respiratory distress

Romanian translation: detresă respiratorie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:respiratory distress
Romanian translation:detresă respiratorie
Entered by: Cosmin Băduleţeanu

08:15 Feb 21, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / dispozitiv de ventilaţie cu presiune pozitivă continuă
English term or phrase: respiratory distress
Din materialele referitoare la un dispozitiv de ventilaţie cu presiune pozitivă continuă:

"... provides a constant positive airway pressure (CPAP) throughout the respiratory cycle to spontaneously breathing patients in the hospital and emergency medical service environments for the treatment of patients in respiratory distress from Pulmonary Emphysema, Congestive Heart Failure and a number of other obstructive airway conditions."

Este insuficienţă respiratorie sau altceva?
Cosmin Băduleţeanu
Romania
Local time: 04:08
detresă respiratorie
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 minute (2012-02-21 08:18:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.infomedica.ro/ojs-2.2/index.php/infomedica/articl...

Selected response from:

Irina-Maria Foray
Romania
Local time: 04:08
Grading comment
Mulţumesc, Irina!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4detresă respiratorie
Irina-Maria Foray
4 +1detresă respiratorie
Alina-Maria Zaharia


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
detresă respiratorie


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 minute (2012-02-21 08:18:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.infomedica.ro/ojs-2.2/index.php/infomedica/articl...



Irina-Maria Foray
Romania
Local time: 04:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Mulţumesc, Irina!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela Petrican: :)
1 min
  -> Mulţumesc frumos, Mihaela :)

agree  Claudia Coja
3 hrs
  ->  Mulţumesc frumos

agree  RODICA CIOBANU
6 hrs
  -> Mulţumesc

agree  Oana Ţica
1 day 0 min
  -> Mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
detresă respiratorie


Explanation:
Cred ca o varianta buna de traducere ar putea fi:
detresa respiratorie
Sindromul de detresa respiratorie a adultului Sindromul de detresa respiratorie a adultului, in engleza "Acute respiratory distress syndrome", reprezinta o afectiune acuta a plamanilor, cu un risc crescut pentru viata pacientului. Sindromul de detresa respiratorie se asociaza adesea cu o multiinsuficienta organica (de exemplu S. I. R. S - sindromul de raspuns inflamtor sistemic) si prezinta o rata foarte ridicata de mortalitate.

Etiologie

Sindromul de detresa respiratorie apare fie in cadrul unei reactii sistemice a organismului, fie prin deterioararea directa a functiei pulmonare.


    Reference: http://dictionar.romedic.ro/sindromul_de_detresa_respiratori...
Alina-Maria Zaharia
Romania
Local time: 04:08
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RODICA CIOBANU
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search