GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:19 Jan 9, 2012 |
English to Spanish translations [PRO] Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marta Moreno Lobera Spain Local time: 17:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | partida/movimiento/circulación/asignación de reservas/provisiones |
| ||
4 | movimiento de provisión |
| ||
4 | Previsión dispuesta para el formulario C |
|
movimiento de provisión Explanation: entiendo: movimiento (contable) de provisión (de fondos) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
partida/movimiento/circulación/asignación de reservas/provisiones Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2012-01-09 11:31:13 GMT) -------------------------------------------------- Después, modularía la frase... "Se ha presupuestado/calculado una provisión o reserva de 6.000 € (preveer o reservar 6.000 €) para las obligaciones tributarias sobre las ventas a cuenta de [...]" |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|