ameneties

12:16 Oct 17, 2011
English to Russian translations [Non-PRO]
Tourism & Travel / dining
English term or phrase: ameneties
service and amenities
относится к room service и больше в качестве "приятностей" от ресторана в данном случае, тортики. клубника, шоколад и тд и тп
funky_side


Summary of answers provided
4 +1удобства
Ekaterina Mikhailova
3 +1удобства
Tatyana_70
5 -1услуги
Ekaterina Gnusareva
4специальное предложение
splotnik
3набор бонусных угощений
Igor Antipin
4 -2красоты
Vladyslav Golovaty
3 -2по-русски пишут просто гостиница и под эти заголовком идет описание того, что есть в распоряжении го
erika rubinstein


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
удобства


Explanation:
...

Ekaterina Mikhailova
Russian Federation
Local time: 08:50
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
красоты


Explanation:
amenities - прелести, красоты

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 08:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  erika rubinstein: Это сленг. Так в жизни никто не напишет..
5 mins
  -> два слова из общелексического словаря - слэнг?

disagree  Ekaterina Gnusareva: совсем мимо.
1 hr
  -> опять два слова
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
удобства


Explanation:
Ввиду отсутствия целого предложения смею предположить, что речь идет об обслуживании и удобствах в номерах гостиниц и т.п.
Перевод фразы:"обслуживание и удобства"

Tatyana_70
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Gnusareva
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
по-русски пишут просто гостиница и под эти заголовком идет описание того, что есть в распоряжении го


Explanation:
зайдите на сайты

erika rubinstein
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 118

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ekaterina Gnusareva: по-русски просто так это не оставляют. сами же зайдите на тот же букинг. ком и посмотрите, что пишут там (их вариант - услуги). пример: http://www.booking.com/hotel/ru/eugene.ru.html?sid=5bba4a6c4...
33 mins
  -> Ресторан, паркова и сауна - это не услуги. Услуги, если вы обратили внимание, идут отдельным слово. Зайдите на сайт любой гостиницы.

disagree  russtran09 (X): Agree with comments by E. Gnusareva
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
услуги


Explanation:
как один из вариантов.

Ekaterina Gnusareva
Russian Federation
Local time: 08:50
Specializes in field
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  erika rubinstein: Это не услуги. Услуги упомянуты отдельно.
1 min
  -> о том, что они упомянуты отдельно, вы узнали из отсутствия контекста? это удобства, услуги, сервис - на усмотрение аскера. каждый сайт выбирает свой вариант. зайдите на сайт любой гостиницы (ц)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
специальное предложение


Explanation:
Как в магазинах бывают.

splotnik
Local time: 01:50
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
набор бонусных угощений


Explanation:
...

Example sentence(s):
  • К золотой карте прилагается эксклюзивный набор бонусов (солярий, массаж, персональные тренировки, маникюр, педикюр, тестирование…)
  • Наиболее широкий набор бонусов получают в отелях сети Kempinski те гости,
Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 08:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 137
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search