Grand Nord

Russian translation: дальний Север

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Grand Nord
Russian translation:дальний Север
Entered by: Elena Robert

14:29 Sep 22, 2011
French to Russian translations [PRO]
Tourism & Travel / geography
French term or phrase: Grand Nord
Заголовок:
Laponie Ice Driving : un loisir automobile d’exception dans le Grand Nord

Сразу подумалось о "Крайнем Севере", но после проверки оказалось, что это совершенно четкое географическое название, которое относится к СССР и его территориям, а теперь и к России.

А в моем тексте речь идет о Швеции. Как выйти из положения?

Заранее благодарю за помощь.
Elena Robert
France
Local time: 19:57
далекий Север
Explanation:
Джеком Лондоном навеяло :)

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2011-09-22 15:26:19 GMT)
--------------------------------------------------

еще бескрайний Север, это ближе к значению слова Grand

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2011-09-23 09:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

Да, вот в голову еще пришло: с точки зрения контекста неплохой эквивалент "по бескрайним просторам Севера". По-моему, у нас так любят писать.
Пример:
http://www.kultura-portal.ru/tree_new/cultpaper/article.jsp?...
"В разгар весны Николай Дроздов пригласит телезрителей на Северный полюс, где сначала предложит освоить профессию каюра, а затем, конечно, прокатиться по бескрайним просторам Севера на собачьих упряжках. "
Это описание передачи "В мире животных"
Selected response from:

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 21:57
Grading comment
Большое всем спасибо! Я написала "дальний Север" - очень близко к варианту Михаила.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3северный край
Pavel Tikunov
4 +2далекий Север
Mikhail GINDINSON
4 +1Настоящий Север
Vassyl Trylis
3 +2на самом севере
svetlana cosquéric
5Grand Nord=Крайний Север(только Россия) - Cercle arctique=Север. полярный круг(Заполя
Брюсов Брюсов (X)
3северных (склонов) гор (районов)
Vaddy Peters


Discussion entries: 16





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
северных (склонов) гор (районов)


Explanation:
может так?

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-09-22 14:38:10 GMT)
--------------------------------------------------

за исключением северных территорий

Vaddy Peters

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tatiana Pelipeiko: Там loisir d’exception - ну просто исключительный отдых :)) И как раз ДЛЯ севера - никакого "исключения".
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Настоящий Север


Explanation:
или Большой Север.
Вот так бы и написал. С большими буквами.

--------------------------------------------------
Note added at 11 хвилин (2011-09-22 14:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

Это же рекламная завлекалка?

Vassyl Trylis
Local time: 20:57
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Pelipeiko: Да, в оригинале это метафора, а не точная географическая привязка.
18 hrs
  -> Спасибо. Это - главное, но не все. Метафоры разные бывают, и сюда не всякая ложится.
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
на самом севере


Explanation:
автоэкстрим на самом самом севере для настоящих ... :)



svetlana cosquéric
France
Local time: 19:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Pelipeiko
17 hrs
  -> Спасибо, Татьяна!

agree  Katia Gygax
1 day 4 hrs
  -> Спасибо Катя!
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
северный край


Explanation:
.

Pavel Tikunov
France
Local time: 19:57
Specializes in field
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Брюсов Брюсов (X): чтобы выйти из положения, объединив понятия и территории
2 hrs

agree  yanadeni (X): симпатично
4 hrs

agree  Andriy Bublikov
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Grand Nord=Крайний Север(только Россия) - Cercle arctique=Север. полярный круг(Заполя


Explanation:
Какой-то «дух» напутал ?

1) Le Grand Nord = Крайний Север
http://multitran.ru/c/m.exe?t=250715_2_4
http://www.google.ru/search?client=opera&rls=ru&q=Крайний Се...

Крайний Север — часть территории России, расположенная главным образом к северу от Северного Полярного круга. Климат в некоторых районах чрезвычайно суровый. Территория Крайнего Севера — это арктическая зона, тундра и лесотундра, а также тайга.
(http://ru.wikipedia.org/wiki/Крайний_Север)

2) Le Cercle arctique = Северный полярный круг (Заполярье)
Северные территории Швеции, Норвегии, Финляндии и нек. части России, лежащие за полярным кругом.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Cercle_arctique


--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2011-09-22 18:03:26 GMT)
--------------------------------------------------

обобщающий перевод - Северные территории (за Полярным кругом)

--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2011-09-22 21:05:56 GMT)
--------------------------------------------------

Елена, тогда только "дух" поможет

Брюсов Брюсов (X)
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Маргарита! Только у них трассы чуть южнее полярного круга расположены.

Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
далекий Север


Explanation:
Джеком Лондоном навеяло :)

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2011-09-22 15:26:19 GMT)
--------------------------------------------------

еще бескрайний Север, это ближе к значению слова Grand

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2011-09-23 09:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

Да, вот в голову еще пришло: с точки зрения контекста неплохой эквивалент "по бескрайним просторам Севера". По-моему, у нас так любят писать.
Пример:
http://www.kultura-portal.ru/tree_new/cultpaper/article.jsp?...
"В разгар весны Николай Дроздов пригласит телезрителей на Северный полюс, где сначала предложит освоить профессию каюра, а затем, конечно, прокатиться по бескрайним просторам Севера на собачьих упряжках. "
Это описание передачи "В мире животных"

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 21:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Большое всем спасибо! Я написала "дальний Север" - очень близко к варианту Михаила.
Notes to answerer
Asker: Ну да. "Мы поедем, мы помчимся..." :)) Я тоже сижу эту песенку мурлыкаю.

Asker: А еще Андерсен эту тему развил...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Pelipeiko: Белое безмолвие, ага.
17 hrs
  -> Спасибо, Татьяна!

agree  Lilia Delalande: бескрайний, потому как белый
18 hrs
  -> Спасибо, Лилия!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search