Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
raid
Spanish translation:
incursión/ allanamiento
Added to glossary by
Maura Affinita
Jun 17, 2011 17:40
12 yrs ago
Italian term
raid
Italian to Spanish
Science
Economics
industrias tabacaleras
Si tratta di un'inchiesta grottesca, svolta nella più totale ignoranza in fatto di leggi e regolamenti, con tanto di intercettazioni, pedinamenti, raid delle forze dell'ordine, comunicati stampa diffamatori pieni di stupidaggini senza ne' capo ne' coda, prove tarocco, violazione del segreto istruttorio… Tutto secondo il più classico rituale giudiziario italiota.
Busqué en el diccionario pero no logro encontrar la palabra adecuada en español.
Muchas gracias!
Busqué en el diccionario pero no logro encontrar la palabra adecuada en español.
Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | incursión | Luciano Giusti |
Proposed translations
+2
59 mins
Selected
incursión
Esta posibilidad me parece una buena opción en tu contexto.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-17 18:41:28 GMT)
--------------------------------------------------
"La sorpresiva incursión de las fuerzas del orden, denominada “operación quirúrgica”...
http://www.larepublica.pe/impresa/fama-2011-04-02
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-17 18:43:12 GMT)
--------------------------------------------------
También podrías usar "redada".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-17 18:41:28 GMT)
--------------------------------------------------
"La sorpresiva incursión de las fuerzas del orden, denominada “operación quirúrgica”...
http://www.larepublica.pe/impresa/fama-2011-04-02
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-17 18:43:12 GMT)
--------------------------------------------------
También podrías usar "redada".
Note from asker:
Provisoriamente yo la había traducido como incursión, pero estaba buscando alguna otra idea. Gracias! |
Peer comment(s):
agree |
Emmanuelle Tropiano
: "redada" me gusta...
1 hr
|
Grazie!
|
|
agree |
Maria Assunta Puccini
: También voto por redada...
8 hrs
|
¡Gracias!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Puse las dos, ya que aparecía más de una vez en el texto.
Muchas gracias!!"
Discussion