Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
nombrado alumno
German translation:
hier: zum Auswahllehrgang ..... zugelassen
Added to glossary by
Birgit Wilpers
Jun 12, 2011 14:13
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
nombrado alumno
Spanish to German
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
militärische Laufbahn
Herr XXX, nombrado alumno para el acceso a militar profesional de tropa y marinería.....
Wie nennt man so was auf deutsch? Mir schwebt "Auszubildender" in der militärischen Laufbahn vor oder "in die Ausbildung zur militärischen Laufbahn aufgenommen". Finde ich aber nicht optimal. Hat jemand eine Idee? Danke.
Wie nennt man so was auf deutsch? Mir schwebt "Auszubildender" in der militärischen Laufbahn vor oder "in die Ausbildung zur militärischen Laufbahn aufgenommen". Finde ich aber nicht optimal. Hat jemand eine Idee? Danke.
Proposed translations
(German)
4 | hier: zum Auswahllehrgang ..... zugelassen | Werner Walther |
Proposed translations
4 hrs
Selected
hier: zum Auswahllehrgang ..... zugelassen
M.E. bedeutet das, dass er zum Auswahllehrgang zugelassen wurde (ich nenne das einmal Auswahllehrgang - das ist eine Grundausbildung, an deren Ende über weitere Ausbildungsschritte und Truppenverwendung entschieden würde, nach: ...
Una vez superada la fase de formación general militar y tras la firma del compromiso inicial, los alumnos obtendrán el empleo de soldado o marinero concedido por el Jefe del Estado Mayor del Ejército y adquirirán la condición de militar profesional de tropa y marinería (das ist aus Christine Link).
Una vez superada la fase de formación general militar y tras la firma del compromiso inicial, los alumnos obtendrán el empleo de soldado o marinero concedido por el Jefe del Estado Mayor del Ejército y adquirirán la condición de militar profesional de tropa y marinería (das ist aus Christine Link).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Discussion
Una vez superada la fase de formación general militar y tras la firma del compromiso inicial, los alumnos obtendrán el empleo de soldado o marinero concedido por el Jefe del Estado Mayor del Ejército y adquirirán la condición de militar profesional de tropa y marinería (das ist aus Christine Link).
Warum schreibt er denn nicht, dass er an diesem Auswahllehrgang teilgenommen hat (hat er das denn ganricht), und wie es dann weiter ging?
http://cjuventudcoin.blogspot.com/2009/02/convocadas-218-pla...