L’inspiration professionnelle en transversal

English translation: cross-disciplinary professional inspiration

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:L’inspiration professionnelle en transversal
English translation:cross-disciplinary professional inspiration
Entered by: gail desautels

10:11 Jun 5, 2011
French to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Marketing brief for Krups
French term or phrase: L’inspiration professionnelle en transversal
Product Response (supported by surveys)

Europe Nord / Allemagne :
- L’inspiration professionnelle en transversal
- La fonction One-Touch-Cappuccino avec rinçage et nettoyage automatiques
- La qualité en tasse pour les tasses noires (réglage automatique finesse de broyage)
Lisa Melvin
United Kingdom
Local time: 17:21
cross-disciplinary professional inspiration
Explanation:
all 3 things listed appear to be features of the coffee maker

cross-disciplinary professional inspiration - in other words, people from many different fields were involved in the design
Selected response from:

gail desautels
Canada
Local time: 12:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Evolutionary professional inspiration
Stéphanie Denton (X)
4cross-disciplinary professional inspiration
gail desautels
3on-going/ongoing professional inspiration
Yvonne Gallagher
3Cross-field professional inspiration
JaneD


Discussion entries: 3





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Evolutionary professional inspiration


Explanation:
I understand en transversal as ever-changing: evolutionary.

Stéphanie Denton (X)
United Kingdom
Local time: 17:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
on-going/ongoing professional inspiration


Explanation:
OR is it inspiration/inspiring for professionals?

What is "professional" referring to here? or who? (The Krups designers? The chefs or other professionals using the products?), need more context to offer more confidence.

But think "ongoing" (either spelling) will fit "en transversal"

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 17:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Cross-field professional inspiration


Explanation:
As Petitavoine says, perhaps this is more to do with being inspired by people outside one's own professional area?

JaneD
Sweden
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cross-disciplinary professional inspiration


Explanation:
all 3 things listed appear to be features of the coffee maker

cross-disciplinary professional inspiration - in other words, people from many different fields were involved in the design

gail desautels
Canada
Local time: 12:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search