May 24, 2011 03:24
12 yrs ago
English term

Germany and france were hit the most.

English to Spanish Art/Literary Linguistics linguistics
Germany and France were hit worst. Parts of Italy, Belgium, Austria and Spain were also affected.

Discussion

hosm (asker) May 26, 2011:
Cuando habla de estos paises (Alemania y Francia) no deberia estar el verbo afectar conjugado como masculino: afectados en vez de afectadas?
En la segunda oracion el verbo afectar debe ser conjugado como femenino por que estan hablando de las partes en estos paises?

Cuando yo puse estas dos oraciones fue porque el genero de el verbo era lo que me tenia confundida en estas dos oraciones.

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

Alemania y Francia fueron las más golpeadas.

Peer comment(s):

agree Abaz
2 hrs
thanx!
agree Rafael Molina Pulgar
6 hrs
merci :)
agree Ximena Diaz (X) : "afectadas" también va, pero ya aparece en la siguiente oración.
9 hrs
Danke!
neutral Dr. Dr. Dominik Kozanda : No lo he escuchado jamás (en España). Si el TO no es de España, pues sería una posibilidad
9 hrs
Grazie!!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
28 mins

Alemania y Francia fueron los más perjudicados.

Alemania y Francia fueron los más perjudicados.

es otra opción
pero si podrías darnos un poco más contexto sería mejor....
Something went wrong...
3 hrs

Alemania y Francia sufrieron el golpe más duro

Otra opción.
Something went wrong...
3 hrs

Alemania y Francia fueron las más afectadas

otra posibilidad
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search