May 19, 2011 07:30
13 yrs ago
English term
varying quantity
English to Russian
Medical
Psychology
Central to Bowlby’s (1969/1982) theory was the notion of process. Bowlby posited specific propositions regarding the manner in which early experience might contribute to later psychological well-being or pathol¬ogy. He began by distinguishing the idea of individual differences from causal traits, conceptualizing attachment as a pattern of organized behav¬ior developed over time within a caregiving relationship, not a trait that infants have in varying quantity (Sroufe & Waters, 1977).
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | различная степень | Katerina O. |
Proposed translations
+2
55 mins
Selected
различная степень
... не свойство, присущее младенцам в различной степени.
Peer comment(s):
agree |
Lena Grainger
: ну да. Не совсем понятно, в чем вопрос...
4 hrs
|
Спасибо)
|
|
agree |
Svetlana Babrauskiene
: абсолютно согласна
15 days
|
Спасибо)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
Может стоит почитать и будет яснее, как сформулировать))