uterine epithelioid trophoblastic tumor

Japanese translation: 子宮類上皮トロホブラスト腫瘍

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:uterine epithelioid trophoblastic tumor
Japanese translation:子宮類上皮トロホブラスト腫瘍
Entered by: takaaki miyasaka

07:20 May 8, 2011
English to Japanese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: uterine epithelioid trophoblastic tumor
調べてみたのですが、正確な病名が分かりません。
どのように訳すのがいいのでしょうか?
よろしくお願いいたします。
gtybf
子宮類上皮トロホブラスト腫瘍
Explanation:
(1)本英文表記である「uterine epithelioid trophoblastic tumor」は、米国の下記文献等で引用が有ります。
www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20079186
「Clinicopathologic analysis of uterine epithelioid trophoblastic tumor by Zhonghua Bing Li Xue Za Zhi. 2009 Sep;38(9):590-3.」
(2)日本では、下記学会発表、及び 外国雑誌で、uterine(子宮)の部分を除いた「epithelioid trophoblastic tumor」を「類上皮トロホブラスト腫瘍」と表記した発表がなされています。
・学会発表(日本臨床細胞学会雑誌 第50巻補冊1 号,2011年による口演抄録で、2011年5月21日口演予定)
http://www2.convention.co.jp/jscc52/info/info02.pdf
・外国雑誌(Placenta 29巻第8号A46ページ、2008年)
http://jglobal.jst.go.jp/public/20090422/201102263569398178
注:Placentaは「胎盤」の意味です。
(3)上記専門学会での発表、専門外国雑誌での発表がされている「日本語表記」が最も信頼性が高い物ですので、「uterine epithelioid trophoblastic tumor」の日本語表記としては、「子宮類上皮トロホブラスト腫瘍」 が適切です。

以上
Selected response from:

takaaki miyasaka
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2子宮類上皮トロホブラスト腫瘍
takaaki miyasaka
3 +1子宮内絨毛性腫瘍/子宮内上栄養膜腫瘍
cinefil
2 +1子​宮​類​上​皮​栄​養​膜​腫瘍
Mitsuko Yoshida
1子宮の類上皮栄養芽層腫瘍
Yasutomo Kanazawa


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
子宮の類上皮栄養芽層腫瘍


Explanation:
医学は専門ではないので、全くのguessですが、上記の訳をご参考程度にどうぞ。

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 89
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
子宮内絨毛性腫瘍/子宮内上栄養膜腫瘍


Explanation:
http://fujito.org/CONTENTS/JSCO46/_PDF/PS02-07-9_00387.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-08 08:24:15 GMT)
--------------------------------------------------

*trophoblastic tumor(n)
栄養膜腫瘍;絨毛性腫瘍;栄養胚芽性腫瘍【疾患】〔ICD-630〕
英和医学用語大辞典、日外アソシエーツ
http://ganjoho.ncc.go.jp/public/cancer/data/trophoblast.html
http://www.mikku.co.jp/nakano/1/
epithelioid
[epithelium+G. eidos, resemblance].類上皮の,上皮様の.
ステッドマン医学大辞典 改訂第5版

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-08 08:28:52 GMT)
--------------------------------------------------

絨毛癌とは合胞体栄養膜細胞、細胞性栄養膜細胞が癌化した状態であり、病理学的には絨毛構造が消失した病態であるhttp://www.naritasekijyuji.jp/news/020.html
http://www.weblio.jp/content/栄養膜細胞

cinefil
Japan
Local time: 04:44
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 324

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
5 hrs
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
子宮類上皮トロホブラスト腫瘍


Explanation:
(1)本英文表記である「uterine epithelioid trophoblastic tumor」は、米国の下記文献等で引用が有ります。
www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20079186
「Clinicopathologic analysis of uterine epithelioid trophoblastic tumor by Zhonghua Bing Li Xue Za Zhi. 2009 Sep;38(9):590-3.」
(2)日本では、下記学会発表、及び 外国雑誌で、uterine(子宮)の部分を除いた「epithelioid trophoblastic tumor」を「類上皮トロホブラスト腫瘍」と表記した発表がなされています。
・学会発表(日本臨床細胞学会雑誌 第50巻補冊1 号,2011年による口演抄録で、2011年5月21日口演予定)
http://www2.convention.co.jp/jscc52/info/info02.pdf
・外国雑誌(Placenta 29巻第8号A46ページ、2008年)
http://jglobal.jst.go.jp/public/20090422/201102263569398178
注:Placentaは「胎盤」の意味です。
(3)上記専門学会での発表、専門外国雑誌での発表がされている「日本語表記」が最も信頼性が高い物ですので、「uterine epithelioid trophoblastic tumor」の日本語表記としては、「子宮類上皮トロホブラスト腫瘍」 が適切です。

以上

Example sentence(s):
  • P−1−127 類上皮トロホブラスト腫瘍が疑われた男性肺原発hCG産生腫瘍の1例
  • 短縦列反復配列を用いて検出される類上皮トロホブラスト腫瘍の妊娠性の起源 The gestational, origin of epithelioid trophoblastic tumor detected by using short tandem repeat sequences

    Reference: http://jglobal.jst.go.jp/public/20090422/201102263569398178
    Reference: http://www2.convention.co.jp/jscc52/info/info02.pdf
takaaki miyasaka
Specializes in field
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mami Yamaguchi
15 hrs
  -> Thank you very much.

agree  Yasutomo Kanazawa
7 days
  -> Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
子​宮​類​上​皮​栄​養​膜​腫瘍


Explanation:
Epithelioid trophoblastic tumor of the uterus: Cytological and immunohistochemical observation of a case.
子​宮​類​上​皮​栄​養​膜​腫​よ​う​ ​ ​症​例​の​細​胞​学​的​及​び​免​疫​組​織​化​学​的​観​察

とありました。

ただしこの日本語の病名でのヒットはありませんでした。日本語の論文でも英語名をそのまま使っていますね。

--------------------------------------------------
Note added at 1日44分 (2011-05-09 08:04:32 GMT)
--------------------------------------------------

こんにちは。
お返事遅くなってすみません。
医学論文では英語をそのまま使うことが多く、英語のままのほうが違和感がないかもしれません。英語の後ろに括弧書きで訳文を入れてはどうでしょうか。
http://www.google.co.jp/search?q=類​上​皮​栄​養​膜​腫&ie=utf-8&oe=u...

上記アドレスのように栄養膜とトロホブラストはどちらでもよいと思います。


--------------------------------------------------
Note added at 1日48分 (2011-05-09 08:08:31 GMT)
--------------------------------------------------

すみません。URLを間違ってしまいました。

http://www.google.co.jp/search?q=類​上​皮​栄​養​膜​腫&ie=utf-8&oe=u...

Example sentence(s):
  • http://jglobal.jst.go.jp/public/20090422/200902102422914519
Mitsuko Yoshida
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: 私も同じものを見つけ、その病名で検索してみました。 日本語の論文でもそのままで使っているので、どうするべきなのかと迷い質問いたしました。


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mami Yamaguchi
23 hrs
  -> 山口さん、ありがとうございます。
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search