crackeur de propane

Portuguese translation: fendilhamento

16:51 May 12, 2003
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering / industriel
French term or phrase: crackeur de propane
cracking (industrie) : operação de cracking, mas como traduzir "crackeur" (ou "cracker" na versão original inglesa)
Magali de Vitry
Local time: 05:24
Portuguese translation:fendilhamento
Explanation:
é o que consta do m/glossário
Selected response from:

Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 04:24
Grading comment
sim, pode ser, encontrei esta expressão junta ao termo "propano", portanto vou conservar... obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2unidade de craqueamento
thierry albert
5'Craqueamento'´foi a forma adoptada (ver em baixo).
Henrique Magalhaes
5'Craqueamento'´foi a forma adoptada (ver em baixo).
Henrique Magalhaes
4fendilhamento
Gabriela Frazao


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fendilhamento


Explanation:
é o que consta do m/glossário

Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 04:24
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 98
Grading comment
sim, pode ser, encontrei esta expressão junta ao termo "propano", portanto vou conservar... obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  José Casquilho: e como é que a gente "fendilha" (que raio de verbo!) um gás? Mas tb não encontro outra...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
unidade de craqueamento


Explanation:
www.brasilenergia.com.br/energia/ oldbe/out2002/beout2k.asp



thierry albert
Local time: 05:24
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: Unidade de craqueamento de propano, sem dúvida.
7 hrs

agree  ArthurLuiz: É como se diz, em petroquímoica.
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
'Craqueamento'´foi a forma adoptada (ver em baixo).


Explanation:
Quando em 1966 iniciei a mª profissão de Engº de Refinação de Petróleo, na então SACOR pôs-se o problema de traduzir pª Port. a palavra 'cracking' q. no fundo quer dizer 'cisão molecular' relativa/ a hidrocarbonetos.
Por fim, decidiu-se adoptar a palavra 'craqueamento', pela semelhança fonética ser a mais próx. do inglês.

Henrique Magalhaes
Local time: 04:24
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 239
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
'Craqueamento'´foi a forma adoptada (ver em baixo).


Explanation:
Quando em 1966 iniciei a mª profissão de Engº de Refinação de Petróleo, na então SACOR pôs-se o problema de traduzir pª Port. a palavra 'cracking' q. no fundo quer dizer 'cisão molecular' relativa/ a hidrocarbonetos.
Por fim, decidiu-se adoptar a palavra 'craqueamento', pela semelhança fonética ser a mais próx. do inglês.

Henrique Magalhaes
Local time: 04:24
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 239
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search