GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:10 Apr 5, 2011 |
English to Indonesian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Bisnis | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ian Forbes New Zealand Local time: 22:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | menghadapi pelanggan |
| ||
3 | dengan hadir di dekat pelanggan mereka |
| ||
3 | dalam hal menarik perhatian pelanggan |
|
getting in front of their customers menghadapi pelanggan Explanation: Makna menghadapi di sini bermacam2: meramalkan kebutuhan, melayani pesanan, menanggapi keluhan, dst. |
| ||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|