Glossary entry

English term or phrase:

I had taken in the scene

Portuguese translation:

de que eu tinha assimilado a cena

Added to glossary by Nicole L. R.
Apr 4, 2011 13:25
13 yrs ago
English term

I had taken in the scene

English to Portuguese Other Psychology past-life
Holding his nechtie in my hand I felt myself projected into another state of consiousness. Then a scene appeares before my eyes. A large blackboard before which stood Edward looking strikingly radiant -- he seemed to assure himself that I had taken in the scene, turning his head frequently and looking intently at me.

PT-BR***

Proposed translations

2 mins
Selected

de que eu tinha assimilado a cena

seria a minha sugestão
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
+2
27 mins

eu tinha captado/entendido a cena...



take in
entender, captar; cercar, determinar; levar trabalho para casa; trapacear
Peer comment(s):

agree airmailrpl : eu tinha entendido a cena
10 mins
Grata!
agree connie leite : concordo, entendido....
17 mins
Grata!
Something went wrong...
32 mins

....de que eu estava envolvido com cena

Sug.

to take: ser afetado por, sentir, experimentar, contrair.

- 12 nov. 2010 ... Era realmente um esporte pra mim, quando parou de ser eu me assumi, até por perceber que eu já tinha me envolvido até a cabeça, tinha mais a ...
rraurl.com/.../Babe_Terror_nao_me_sinto_distante_do_folk_velho
Something went wrong...
2 hrs

de que eu tinha introjetado a cena

Acho que neste caso usaria um termo mais intenso: introjetar.

Quando você menos espera, a ópera introjetou o sentimento em você. ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search