Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
tagliate a specchio
English translation:
mirror-studded fabrics
Added to glossary by
Yvonne Gallagher
Mar 21, 2011 07:13
13 yrs ago
Italian term
tagliate a specchio
Italian to English
Other
Furniture / Household Appliances
Curtains
Curtains/drapes: Tenda realizzata con un telo teso, con applicazioni di file metalliche geometriche
tagliate a specchio.
No other context or photos I'm afraid. Geometric metal shapes cut to create a mirror effect??
tagliate a specchio.
No other context or photos I'm afraid. Geometric metal shapes cut to create a mirror effect??
Proposed translations
(English)
4 | mirror-studded fabrics | Yvonne Gallagher |
4 | Mirror sequin design | Lara Barnett |
3 | dead-bright | Alistair Ian Spearing Ortiz |
Change log
Mar 28, 2011 18:05: Yvonne Gallagher Created KOG entry
Proposed translations
5 hrs
Selected
mirror-studded fabrics
curtains/drapes made out of/from mirror-studded fabrics. Don't think you need to translate the "cut out" bit
mirror-effect my first thought but these are actually bits of metal giving a mirror image
Designer Mirror Studded Rajasthani Bed Spread from Bhatiyaniji ... Designer Bed Spread in Red-White Color Combination is manufactured by Nandini Fabrics. ...
products.jimtrade.com › ... › Home Furnishing › Bedspreads & Coverlets - Cached
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2011-03-28 17:55:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
glad to help
mirror-effect my first thought but these are actually bits of metal giving a mirror image
Designer Mirror Studded Rajasthani Bed Spread from Bhatiyaniji ... Designer Bed Spread in Red-White Color Combination is manufactured by Nandini Fabrics. ...
products.jimtrade.com › ... › Home Furnishing › Bedspreads & Coverlets - Cached
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2011-03-28 17:55:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
glad to help
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, I think you're right - pieces of metal giving a mirror image. Thanks"
7 mins
dead-bright
According to this source, it would be "dead-bright": http://books.google.es/books?id=qYiv0dDzo5AC&pg=PT647&lpg=PT...
I think the sentence would have to be reformulated in English.
I think the sentence would have to be reformulated in English.
1 day 6 hrs
Mirror sequin design
Mirror sequins seem to be commonly used on fabric/design websites.
It might be better to restructure phrasing a bit, rather than literally using "tagliate".
It might be better to restructure phrasing a bit, rather than literally using "tagliate".
Example sentence:
"NEW 1 METRE OF SQUARE SEQUIN FABRIC This fabric is new. It has a square mirror sequin design. It is sold..."
"A Beautiful Quality Faux Silk taffeta fabric with MIRROR SEQUINS to the face of the fabric"
Reference:
Discussion