Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

subject to change

Lithuanian translation: gali būti keičiamas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:subject to change
Lithuanian translation:gali būti keičiamas
Entered by: Erika Burdeniukaite

11:28 Mar 14, 2011
English to Lithuanian translations [PRO]
Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: subject to change
Subject to Change at Any Time In the Sole Discretion of Service Provider
Erika Burdeniukaite
Lithuania
Local time: 16:58
gali būti keičiamas
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 min. (2011-03-14 11:36:25 GMT)
--------------------------------------------------

paslaugų teikėjas bet kokiu metu savo nuožiūra gali tai keisti....
Selected response from:

vita_translates
Lithuania
Local time: 16:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gali būti keičiamas
vita_translates
4gali keistis
Mindaugas Vasinauskas
3gali būtų pakeitimų
Gintautas Kaminskas


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gali keistis


Explanation:
Paslaugų tiekėjo nuožiūra gali keistis bet kuriuo metu

Example sentence(s):
  • The prioritisation assessment by the Commission may be subject to change after a full quantitative assessment is carried out in a preparatory study.
  • Komisijos prioritetų nustatymo vertinimas gali keistis, parengiamuoju tyrimu atlikus visą kiekybinį vertinimą.

    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
Mindaugas Vasinauskas
Lithuania
Local time: 15:58
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gali būti keičiamas


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 min. (2011-03-14 11:36:25 GMT)
--------------------------------------------------

paslaugų teikėjas bet kokiu metu savo nuožiūra gali tai keisti....

vita_translates
Lithuania
Local time: 16:58
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jurate Kazlauskaite
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gali būtų pakeitimų


Explanation:
Klausimas – kas gali keistis, pasikeisti? Jeigu kažkoks tekstas (pav. nuostatai) siūlyčiau : „ gali būtų pakeitimų “.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-14 12:48:28 GMT)
--------------------------------------------------

Atsiprašau, turėjau rašyti: gali būti pakeitimų

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 23:58
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search