Member since Dec '10 Working languages: English to Lithuanian Lithuanian to English Russian to Lithuanian Russian to English
Jurate Kazlauskaite Experienced translator: Medicine/Pharma
Local time: 07:45 EEST (GMT+3) Native in
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 3 positive reviews
Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Translation, Editing/proofreading
Specializes in: Medical: Pharmaceuticals Medical (general) Law (general) Law: Contract(s) General / Conversation / Greetings / Letters Education / Pedagogy Art, Arts & Crafts, Painting Psychology
Also works in: Medical: Health Care Finance (general) Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Economics Government / Politics Business/Commerce (general) Law: Patents, Trademarks, Copyright
PRO-level points: 357, Questions answered: 315, Questions asked: 136 2 projects entered
Project Details Project Summary Corroboration Translation Volume: 14700 words Completed: Jul 2011 Languages: English to Lithuanian Materials of clinical trials of orthopedic devices Reference from Orthopedic Clinic Medical: Instruments No comment. Translation Volume: 30 days Completed: May 2009 Languages: English to Lithuanian Materials for the EU project "Continuous Learning for Adults with Needs" Reference from Kaunas University of Technology is available upon request. Education / Pedagogy No comment.
Wire transfer, PayPal | Send a payment Education, Food, Legal terms, Pharmaceuticals, Religion, Sports Master's degree - Vilnius State University Years of translation experience: 27. Registered at ProZ.com: Mar 2010. Became a member: Dec 2010. N/A Lithuanian to English (Notary approved translator) English to Lithuanian (Notary approved translator) N/A Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS English (DOC) Trainings Jurate Kazlauskaite endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
I graduated from Vilnius University (Lithuania) with a MA Diploma. My experience as a professional translator is since 1994. Since 2000 I have specialized in Medicine (Pharmaceuticals).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: Lithuanian, medical, pharmaceuticals, clinical trials, cardiology, adult education, fine arts, articles of association, memorandum, patents
This profile has received 19 visits in the last month, from a total of 16 visitors
Profile last updated Apr 9