Mar 7, 2011 21:07
13 yrs ago
2 viewers *
Polish term
połączenie
Polish to English
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
Wiem, że proste, ale jakoś się "zamotałam".
Tekst o osadach w jeziorze.
"W próbach oznaczano zawartość fosforu luźno związanego, w połączeniu z żelazem, związanego z glinem i materią organiczną, występującego w związkach z wapniem oraz fosfor pozostały. Przy oznaczaniu poszczególnych połączeń fosforu stosowano schemat frakcjonowania.
Tekst o osadach w jeziorze.
"W próbach oznaczano zawartość fosforu luźno związanego, w połączeniu z żelazem, związanego z glinem i materią organiczną, występującego w związkach z wapniem oraz fosfor pozostały. Przy oznaczaniu poszczególnych połączeń fosforu stosowano schemat frakcjonowania.
Proposed translations
22 mins
Selected
bond(ed)
Polaczenie - bond
Polaczony - bonded
--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2011-03-07 21:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
Mam nadzieje, ze o takie wlasnie polaczenie chodzi - chemiczne. Nie wiem tylko co oznacza "luzno zwiazany".
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2011-03-07 23:30:07 GMT)
--------------------------------------------------
W swietle tego co znalazlem przy luzno zwiazanym, bedzie chyba bound a nie bonded
The calcium bound phosphorus (HCl–P) showed considerable contribution (59–74%) to the sedimentary inorganic P-loads. The metal oxide bound phosphorus (NaOH–P) was higher in the hypertrophic (30–35%) than in the meso-to-eutrophic system (19–28%).
http://books.google.com/books?id=nANhaoB6YWYC&pg=PA308&lpg=P...
Poszukaj jeszcze Al-P i Fe-P
--------------------------------------------------
Note added at 9 godz. (2011-03-08 07:01:36 GMT)
--------------------------------------------------
OK musisz rozsztrygnac jak to z tym bondem ;)
Myslalem ze ostatecznie polaczenie = bond, ale polaczony tutaj = bound
Polaczony - bonded
--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2011-03-07 21:52:39 GMT)
--------------------------------------------------
Mam nadzieje, ze o takie wlasnie polaczenie chodzi - chemiczne. Nie wiem tylko co oznacza "luzno zwiazany".
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2011-03-07 23:30:07 GMT)
--------------------------------------------------
W swietle tego co znalazlem przy luzno zwiazanym, bedzie chyba bound a nie bonded
The calcium bound phosphorus (HCl–P) showed considerable contribution (59–74%) to the sedimentary inorganic P-loads. The metal oxide bound phosphorus (NaOH–P) was higher in the hypertrophic (30–35%) than in the meso-to-eutrophic system (19–28%).
http://books.google.com/books?id=nANhaoB6YWYC&pg=PA308&lpg=P...
Poszukaj jeszcze Al-P i Fe-P
--------------------------------------------------
Note added at 9 godz. (2011-03-08 07:01:36 GMT)
--------------------------------------------------
OK musisz rozsztrygnac jak to z tym bondem ;)
Myslalem ze ostatecznie polaczenie = bond, ale polaczony tutaj = bound
Reference:
Note from asker:
dziękuję! :) |
@luźno związany - w innym zdaniu, w nawiasie frakcja NH4Cl-P |
i to jedyne wyjaśnienie jakie mam |
faktycznie! bardzo Ci dziękuję za pomoc! |
tzn. zarówno 'bond' jak i 'bound' - w 1szym moim zdaniu 'bound', w drugim bond - phosphorus bonds IMHO |
"Myslalem ze ostatecznie polaczenie = bond, ale polaczony tutaj = bound" - no właśnie i ja też tak postanowiłam, jw. :) dziękuję |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "jeszcze raz bardzo dziękuję za pomoc :)"
Discussion