Glossary entry

English term or phrase:

FULL DAY INCREMENTS

Portuguese translation:

...no equivalente a dias completos

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-02-24 11:54:18 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 20, 2011 16:58
13 yrs ago
2 viewers *
English term

FULL DAY INCREMENTS

English to Portuguese Law/Patents Law (general) Política de Contratação de Empregados
Prezados Colegas,

Gostaria de saber a melhor tradução, do inglês para o português, para a expressão in FULL DAY INCREMENTS, no seguinte contexto:

"Vacation must be used in FULL DAY INCREMENTS."

Desde já agradeço sua valiosíssima ajuda!!

Abs

Proposed translations

+2
36 mins
Selected

...no equivalente a dias completos

Peer comment(s):

agree Marlene Curtis : e não em frações de dia...
6 mins
obg Marlene..... é isso mesmo
agree Claudio Mazotti
1 hr
Obg Cláudio
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Agree!!! Agradeço a todos os que contribuíram para elucidar essa questão. Abs. "
+2
14 mins

...dias completos...

...dias completos...
Peer comment(s):

agree Silvia Aquino
1 hr
thanks
agree connie leite
3 hrs
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search