Oils, Foods and Feeds-R-Us

20:26 Feb 16, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink
English term or phrase: Oils, Foods and Feeds-R-Us
Esto es el nombe de una empresa ficticia que aparece en un ejercicio práctico dentro de un curso de capacitacion para auditores. Puede traducirse o bien a español internacional o bien a español del Cono Sur. La empresa ficticia se supone que produce aceite y alimentos para consumo humano, y piensos para animales, todo ello a partir de soja en grano. Me he roto la cabeza pero no se me ocurre nada que produzca un efecto similar en la audiencia que la version inglesa. Ni que decir tiene que la respuesta que busco no tiene porque estar relacionada con "r-Us", sino que cualquier juego de palabras que refleje los conceptos de aceite, alimentos, piensos y soja. Y si no, tmabien podría servir algo que de a entender que la compañía es una mega empresa del sector alimenticio. En fin, la cosa es muy abierta, pero ahi radica la dificultad!
Jesús Cordero-Salvado
Local time: 16:53


Summary of answers provided
3 +1aceites, alimentos y raciones de soya
Mónica Algazi
4(Especialistas en/Los mejores) Aceites, alimentos/comestibles y piensos
iolanda casacuberta
3Alimentos y aceites para todos
Leda Roche


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oils, foods and feeds-r-us
Alimentos y aceites para todos


Explanation:
No es muy ocurrente pero no se me ocurre nada mejor, suerte.

Leda Roche
Uruguay
Local time: 12:53
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
oils, foods and feeds-r-us
aceites, alimentos y raciones de soya


Explanation:
"soya" o "soja"

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría bergós: Si es para el Cono Sur, es la mejor respuesta. Sólo pondría "soja" en vez de soya porque es más común.
14 hrs
  -> Gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
oils, foods and feeds-r-us
(Especialistas en/Los mejores) Aceites, alimentos/comestibles y piensos


Explanation:
O también Aceites, piensos y pitanza, para aproximarte un ppoquillo al juego de palabras foods and feeds (ehem).

Lo de especialistas en o Los mejores puede añadirse para significar lo de R us.

:-) Qué difícil!

iolanda casacuberta
Spain
Local time: 17:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search