palier pozitiv

English translation: (to a/on a) positive level

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:palier pozitiv
English translation:(to a/on a) positive level
Entered by: Alina Dohotaru

11:07 Feb 10, 2011
Romanian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Romanian term or phrase: palier pozitiv
Conform informaţiei furnizate de Ministerul Finanţelor, în perioada ianuarie-decembrie 2010 dinamica colectării veniturilor la buget a consemnat o evoluţie ascendentă, înregistrând un ritm anual de creştere de 00.0 la sută (până la nivelul de 0000 mil. lei), plasându-se faţă de anul 2009 pe un palier pozitiv.
Alina Dohotaru
Moldova
(to a/on a) positive level
Explanation:
Atunci când descrie o rată (sau o rată de creştere) termenul englezesc "level" poate fi folosit .

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-02-10 20:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

Desi traducerea literală de "palier" ar însemna altceva în acest context. "landing", "platform" , "stage"etc. au conotaţii greşit pentru această frază.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-02-10 20:53:01 GMT)
--------------------------------------------------

Nu putem spune "positive platform" "positive stage / landing" etc.: nu a nu are nicio logică.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-02-10 21:16:02 GMT)
--------------------------------------------------

"Positive stage" este posibil dare acest înseamnă o fază în cursul o dezvoltare, pentru exemplu o boală.
Selected response from:

Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 11:23
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5(to a/on a) positive level
Lara Barnett
4positive layer / range
Cezar GRINEA
4positive plateau/ stage
Anca Nitu


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
positive layer / range


Explanation:
-

Cezar GRINEA
Romania
Local time: 13:23
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
positive plateau/ stage


Explanation:


Domaine(s) :
- psychologie

. français
. .
palier n. m.
.

Définition :
Dans l'évolution de l'enfant, période pendant laquelle une fonction ne manifeste pas de progrès qualificatif apparent (par ex. : la lallation du 3e au 10e mois).

Netradus de granddictionaire , definitia iduce la termenul "
"perioada"
IN wordreference a fost tradus asa :
palier:

en español | in context | images
conjugator

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
palier /palje/ masculine noun

1. (d'escalier) landing;
mon voisin de ~ my neighbour (BrE) on the same floor;

2. (stade) level;
(phase stable) plateau;
avancer par ~s to proceed by stages;

3. Sport (en plongée) ~ (de décompression) (decompression) stage.
http://www.wordreference.com/fren/palier

Plateau are se pare o conotatie negativa din cauza ca nu implica o dezvoltare ulterioara
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=123685
Aceasta insa este definitia palierului in lb romana:
6. (fig.) fază de stabilitate în cursul unei evoluții; stare stabilă, etapă după o creștere, o urcare (a prețurilor, a valutei etc.). (< fr. palier)
http://www.webdex.ro/online/dictionar/palier


Anca Nitu
Local time: 06:23
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 196
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
(to a/on a) positive level


Explanation:
Atunci când descrie o rată (sau o rată de creştere) termenul englezesc "level" poate fi folosit .

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-02-10 20:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

Desi traducerea literală de "palier" ar însemna altceva în acest context. "landing", "platform" , "stage"etc. au conotaţii greşit pentru această frază.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-02-10 20:53:01 GMT)
--------------------------------------------------

Nu putem spune "positive platform" "positive stage / landing" etc.: nu a nu are nicio logică.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-02-10 21:16:02 GMT)
--------------------------------------------------

"Positive stage" este posibil dare acest înseamnă o fază în cursul o dezvoltare, pentru exemplu o boală.

Example sentence(s):
  • "The simple monetary approach focuses on the price level"
  • "However, most economists today use the term "inflation" to refer to a rise in the price level. "

    Reference: http://books.google.co.uk/books?id=utH02F6OuO4C&pg=PA191&lpg...
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Inflation
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 11:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela Roman
51 mins
  -> mulţumesc

agree  antonia lloyd
9 hrs
  -> mulţumesc

agree  Cosmin Băduleţeanu
20 hrs
  -> mulţumesc

agree  Iosif JUHASZ
21 hrs
  -> mulţumesc

agree  Tradeuro Language Services
2 days 6 hrs
  -> mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search