intonaco (a) civile

Russian translation: двухслойная (или простая) штукатурка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:intonaco (a) civile
Russian translation:двухслойная (или простая) штукатурка
Entered by: Tatyana Yaroshenko

16:21 Feb 3, 2011
Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / штукатурка
Italian term or phrase: intonaco (a) civile
Opere e materiali per formazione di intonaci per interni con prodotto di tipo premiscelato da stendere in piu' mani con finitura con intonaco a civile.
Вот по этой ссылке: http://www.archinfo.it/intonaco-civile/0,1254,53_ART_130233,...
L'intonaco civile è un intonaco che ricade all'interno degli intonaci 'ordinari' per le prestazioni e le caratteristiche dei materiali impiegati.
То есть, получается, "стандартная штукатурка"? Причем она используется как финишное покрытие после нанесения нескольких слоев готовой смеси (prodotto di tipo premiscelato).
Tatyana Yaroshenko
Russian Federation
Local time: 17:36
двухслойная (или простая) штукатурка
Explanation:
Двухслойная штукатурка может быть и отделочной, но продолжает входить в состав простых штукатурных работ.
Штукатурка может быть и декоративной, но за основу иметь двухслойную, которая потом покрывается декоративной.

Надо отметить, что собственно штукатурки разнятся по количеству слоев: двухслойная представляет собой так называемый "обрызг" (далее следуют профессиональные строительные термины), следом идет "грунт". Двухслойная считается наиболее простой и монолитной. Она наносится, чаще всего, на заранее подготовленную, тщательно выровненную поверхность в панельных строениях. Обрызгом заполняются все поры поверхности, вслед за тем на него наносится грунт. Существуют также штукатурки, которые состоят из трех и даже четырех слоев, куда входит "накрывка", она сглаживает и выравнивает предыдущие слои. Отсюда: http://www.shtukatur-decor.com/

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-02-03 17:50:28 GMT)
--------------------------------------------------

Обрызг - это первый слой двухслойной штукатурки (англ. base coat).
Selected response from:

yuliya81
Italy
Local time: 14:36
Grading comment
Спасибо, Юлия, за исчерпывающий ответ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1двухслойная (или простая) штукатурка
yuliya81


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
двухслойная (или простая) штукатурка


Explanation:
Двухслойная штукатурка может быть и отделочной, но продолжает входить в состав простых штукатурных работ.
Штукатурка может быть и декоративной, но за основу иметь двухслойную, которая потом покрывается декоративной.

Надо отметить, что собственно штукатурки разнятся по количеству слоев: двухслойная представляет собой так называемый "обрызг" (далее следуют профессиональные строительные термины), следом идет "грунт". Двухслойная считается наиболее простой и монолитной. Она наносится, чаще всего, на заранее подготовленную, тщательно выровненную поверхность в панельных строениях. Обрызгом заполняются все поры поверхности, вслед за тем на него наносится грунт. Существуют также штукатурки, которые состоят из трех и даже четырех слоев, куда входит "накрывка", она сглаживает и выравнивает предыдущие слои. Отсюда: http://www.shtukatur-decor.com/

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-02-03 17:50:28 GMT)
--------------------------------------------------

Обрызг - это первый слой двухслойной штукатурки (англ. base coat).

yuliya81
Italy
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо, Юлия, за исчерпывающий ответ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Sometti (Anishchankava)
1038 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search