Member since Jun '10

Working languages:
Italian to Russian
English to Russian
Russian to Italian

Tatyana Yaroshenko
Communication is key for success

Ekaterinburg, Sverdlovskaya Oblast', Russian Federation
Local time: 22:05 +05 (GMT+5)

Native in: Russian Native in Russian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsBusiness/Commerce (general)
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Mechanics / Mech Engineering
Furniture / Household AppliancesTourism & Travel
Law (general)Physics
Manufacturing
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 371, Questions answered: 152, Questions asked: 252
Blue Board entries made by this user  7 entries

Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Glossario T.Yaroshenko
Experience Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Mar 2008. Became a member: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to Russian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
Italian to Russian (certificazione PLIDA)
Memberships AITI, UTR
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word, SDL TRADOS, SDLX
Training sessions attended Trainings
Professional practices Tatyana Yaroshenko endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Hello,
I am Tatyana Yaroshenko, freelance Italian-to-Russian translator and interpreter based in Ekaterinburg, Russia.

My degree in physics helps me to be familiar with technical texts primarily. At the same time my solid experience in translation and interpreting allows me to deal with legal and contract documents as well as with many other subjects making exception for medicine and chemistry. I work in the combination English-to-Ruissian, too (generally with technical documentation).

As for my personal characteristics, reliability is the main of them. On the average I can translate about 2,000 words a day. If I accept a project, the deadline will be met and I will do my best for securing the high quality of translation.

I am always interested in getting new challenging translation and interpreting projects.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 372
PRO-level pts: 371


Top languages (PRO)
Italian to Russian367
French to Russian4
Top general fields (PRO)
Other152
Tech/Engineering108
Science44
Law/Patents31
Bus/Financial16
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Psychology44
Poetry & Literature44
Engineering: Industrial40
Journalism36
Textiles / Clothing / Fashion32
Law (general)23
Engineering (general)20
Pts in 19 more flds >

See all points earned >
Keywords: traduttrice tecnica italiano-russo, interpretariato, manuale dell'uso, manutenzione, macchina, descrizione tecnica, documentazione tecnica, contratto, catalogo, fiera, offerta, mobili, piastrelle, marmo, italian-russian technical translator, italian-russian interpreter, manuals, workshop.


Profile last updated
Oct 13, 2019






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search