Room change

Spanish translation: preparación de la sala [para cambiar del placebo...]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Room change
Spanish translation:preparación de la sala [para cambiar del placebo...]
Entered by: Mauro Monteverdi

09:13 Jan 29, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Medical: Pharmaceuticals / Drugs
English term or phrase: Room change
Hola coegas les dejo a oración porque no entiendo a qué se refiere lo de room change:

Clean Up category I
Room change over from Placebo to Active Drug product, or to a different strength of the same active drug product.

Gracias
Mauro Monteverdi
Argentina
Local time: 23:25
preparación de la sala [para cambiar del placebo...]
Explanation:
Supongo que el texto habla de un procedimiento de fabricación.

Room changeover se refiere a la preparación necessaria para cambiar de la producción del placebo a la producción del principio activo. Hay que limpiar los aparatos para evitar la contaminación cruzada entre un produco y otro.

Changeover Procedures - Cross-contamination of products is a particular concern in GTP regulations ... equipment that was used has been cleaned following the approved procedures ... Worksheet for room changeover
http://moko31.files.wordpress.com/2008/12/cell-therapy-cgmp-...

Estoy segura del significado en inglés, pero tengo dudas cómo expresarlo en español. Creo que "preparación de la sala" puede ser válido.
Selected response from:

Emma Goldsmith
Spain
Local time: 04:25
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1preparación de la sala [para cambiar del placebo...]
Emma Goldsmith


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
room change
preparación de la sala [para cambiar del placebo...]


Explanation:
Supongo que el texto habla de un procedimiento de fabricación.

Room changeover se refiere a la preparación necessaria para cambiar de la producción del placebo a la producción del principio activo. Hay que limpiar los aparatos para evitar la contaminación cruzada entre un produco y otro.

Changeover Procedures - Cross-contamination of products is a particular concern in GTP regulations ... equipment that was used has been cleaned following the approved procedures ... Worksheet for room changeover
http://moko31.files.wordpress.com/2008/12/cell-therapy-cgmp-...

Estoy segura del significado en inglés, pero tengo dudas cómo expresarlo en español. Creo que "preparación de la sala" puede ser válido.

Emma Goldsmith
Spain
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradjur: Es el único sentido que se me ocurre a mí también.
8 days
  -> Gracias Tradjur :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search