Abgabenhehlerei

Russian translation: умышленное уклонение от уплаты таможенных платежей

14:44 Jan 27, 2011
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Abgabenhehlerei
Скажите, пожалуйста, как бы вы перевели " Abgabenhehlerei", если подсудимый обвиняется в незаконном приобретении контрабандного товара
ptiza
Russian translation:умышленное уклонение от уплаты таможенных платежей
Explanation:
Я думаю, что это соответствует "Укрывательству имущества с целью уклонения от налогообложения", но применительно к контрабанде:

Статья 194 УК РФ: Уклонение от уплаты таможенных платежей ... - [ Diese Seite übersetzen ]
Уклонение от уплаты таможенных платежей, взимаемых с организации или физического ... Преступление умышленное, т.е. виновный сознательно уклоняется от уплаты ...
ukrf.net/s194.html - Im Cache

Глава 16. Контрабанда и иные преступления в сфере таможенного дела ... - [ Diese Seite übersetzen ]
1626 УК РСФСР умышленное уклонение от уплаты таможенных платежей в крупных размерах наказывалось лишением свободы на срок до одного года или штрафом от 300 ...
adhdportal.com/book_2814_chapter_27_Glava_16._Kontrabanda_iinye_prestuplenija_v_sfere_tamozhennogo_dela.html - Im Cache

Уклонение от уплаты таможенных платежей. | УГОЛОВНОЕ ПРАВО НА ... - [ Diese Seite übersetzen ]
Уклонение от уплаты таможенных платежей, взимаемых с организации или физического лица ... Умышленное причинение вреда здоровью средней тяжести. ...
partnerstvo.ru/lib/ugpravo/node/126 - Im Cache - Ähnliche Seiten

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн23 час (2011-01-29 13:55:59 GMT)
--------------------------------------------------

Я не собираюсь "манипулировать" Вашим мнением: просто попыталась понять, почему я понимаю смысл выражения иначе, и поэтому ответила на "предложение подискуссировать". Агрессивность комментария оппонента мне, честно говоря, не понятна: я же не отрицаю другого значения, указываю лишь на то, что слово может заключать в себе и другой смысл.

--------------------------------------------------
Note added at 5 дн (2011-02-02 09:51:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо! Учитывая дискуссию, не ожидала. Подумайте насчет "угла свеса" применительно к Вашему контексту. Я действительно думаю, что Ваш выбор - ошибочен.
угол свеса - Böschungswinkel, Geländewinkel, Überhangwinkel
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=3&s=���� �����
Угол свеса - характеристика автомобиля:
ru.wikipedia.org/.../Проходимость_автомобиля - Im Cache - Ähnliche Seiten
Selected response from:

Concer (X)
Germany
Local time: 04:50
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4сокрытие факта продажи (сбыта/покупки/приема)
Alexander Ryshow
4укрывательство от уплаты налогов/сборов/пошлин
Yuri Dubrov
4сокрытие от уплаты налогов
Auto
3укрывательство налогов
erika rubinstein
3см.
Max Chernov
3умышленное уклонение от уплаты таможенных платежей
Concer (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
сокрытие факта продажи (сбыта/покупки/приема)


Explanation:
незаконная торговля, другими словами

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 05:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 274
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
укрывательство налогов


Explanation:
ююю

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2011-01-27 14:52:27 GMT)
--------------------------------------------------

пошлин, сборов

erika rubinstein
Local time: 04:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 186
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см.


Explanation:
Видимо, не только в этом обвиняется Ваш подсудимый...

Hehlerei = укрывательство, сокрытие (имущества)

Abgaben = налоги, сборы.

:)

Max Chernov
Russian Federation
Local time: 05:50
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
укрывательство от уплаты налогов/сборов/пошлин


Explanation:
Иммено уплаты!!
Хотел откосить

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2011-01-27 14:55:25 GMT)
--------------------------------------------------

Федеральный суд США отменил запланированный суд над Швейцарским банком UBS, обвиняемым в помощи американцам в укрывательстве от уплаты налогов. ...
www.pravo.ru/interpravo/news/view/15095/

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 05:50
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 260
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
сокрытие от уплаты налогов


Explanation:
Теневой бизнес, если отделить его от незаконной по своему характеру деятельности, прежде всего, подразумевает умысел на сокрытие от уплаты налогов, ...
5ka.su/ref/finance/0_object11364.html

2 апр 2007... зарегистрированных в государственных органах РФ по заведомо ложным сведениям; сокрытие от уплаты налогов до 200 000 000 долл. ...
compromat.ru/page_20560.htm

1 мар 2008... обоснованная ссылкой на отсутствие в законе формально-определенных понятий "уклонение от уплаты налогов" и "сокрытие от уплаты налогов", ...
lawru.info/base99/part8/d99ru8013.htm

Серая з/п - это вообще-то сокрытие от уплаты налогов - статья из УК РФ. Вот только не помню сколько считается - в особо крпуных размерах. ...
www.sql.ru/forum/actualthread.aspx?bid...

5 окт 2010 ... Минналогов возбудило уголовные дела в отношении двух предпринимателей за сокрытие от уплаты налогов в госбюджет, Печать ...
www.interfax.az/index.php?option...9

10 авг 2007 ... Напомним, что Росси вменяется сокрытие от уплаты налогов на сумму 60 миллионов евро в период с 2000 по 2004 года. ...
news.sportbox.ru/.../Motosport-Rossi-otreagiroval-na-nalogovie-pretenzii-0

Auto
Local time: 05:50
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 340
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
умышленное уклонение от уплаты таможенных платежей


Explanation:
Я думаю, что это соответствует "Укрывательству имущества с целью уклонения от налогообложения", но применительно к контрабанде:

Статья 194 УК РФ: Уклонение от уплаты таможенных платежей ... - [ Diese Seite übersetzen ]
Уклонение от уплаты таможенных платежей, взимаемых с организации или физического ... Преступление умышленное, т.е. виновный сознательно уклоняется от уплаты ...
ukrf.net/s194.html - Im Cache

Глава 16. Контрабанда и иные преступления в сфере таможенного дела ... - [ Diese Seite übersetzen ]
1626 УК РСФСР умышленное уклонение от уплаты таможенных платежей в крупных размерах наказывалось лишением свободы на срок до одного года или штрафом от 300 ...
adhdportal.com/book_2814_chapter_27_Glava_16._Kontrabanda_iinye_prestuplenija_v_sfere_tamozhennogo_dela.html - Im Cache

Уклонение от уплаты таможенных платежей. | УГОЛОВНОЕ ПРАВО НА ... - [ Diese Seite übersetzen ]
Уклонение от уплаты таможенных платежей, взимаемых с организации или физического лица ... Умышленное причинение вреда здоровью средней тяжести. ...
partnerstvo.ru/lib/ugpravo/node/126 - Im Cache - Ähnliche Seiten

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн23 час (2011-01-29 13:55:59 GMT)
--------------------------------------------------

Я не собираюсь "манипулировать" Вашим мнением: просто попыталась понять, почему я понимаю смысл выражения иначе, и поэтому ответила на "предложение подискуссировать". Агрессивность комментария оппонента мне, честно говоря, не понятна: я же не отрицаю другого значения, указываю лишь на то, что слово может заключать в себе и другой смысл.

--------------------------------------------------
Note added at 5 дн (2011-02-02 09:51:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо! Учитывая дискуссию, не ожидала. Подумайте насчет "угла свеса" применительно к Вашему контексту. Я действительно думаю, что Ваш выбор - ошибочен.
угол свеса - Böschungswinkel, Geländewinkel, Überhangwinkel
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=3&s=���� �����
Угол свеса - характеристика автомобиля:
ru.wikipedia.org/.../Проходимость_автомобиля - Im Cache - Ähnliche Seiten


Concer (X)
Germany
Local time: 04:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 138
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  eleonore: Увы, мне нечего добавить к сказанному. Я лишь хотела помочь автору вопроса, а не вступать в бесплодные дискуссии, не имеющие отношение к сути поставленного вопроса. Не стоит толочь воду в ступе. Автор вопроса сам разберется, ему видней.
1 day 20 hrs
  -> Некорректный комментарий: 1. Я и не требую добавлений. 2. Вы унижаете меня подозрением в желании вести "бесплодные дискуссии" и "толочь воду в ступе. 3. Странная оценка собственного мнения: Вы всегда считаете чужую точку зрения "водой в ступе"?. Жаль.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search