Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
“Some people have a way with words while others ... er, uh, not have way, I gues
Spanish translation:
"algunos tienen el don de la palabra, mientras que otros ...
Added to glossary by
Eileen Banks
Oct 29, 2010 14:10
13 yrs ago
2 viewers *
English term
“Some people have a way with words while others ... er, uh, not have way, I gues
English to Spanish
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Frase de Steve Martin
Hola! Esta es una frase de Steve Martin... voy bien con la primera parte, "algunas personas tiene gran facilidad de palabra/tienen mucha labia/etc." pero como no entiendo muy bien el juego de palabras con la segunda parte, no se me ocurre nada... Gracias de antemano
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Nov 5, 2010 16:07: Eileen Banks Created KOG entry
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
"algunos tienen el don de la palabra, mientras que otros ...
Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2010-11-05 15:48:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias, Ana
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2010-11-05 15:48:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias, Ana
Note from asker:
Gracias Eileen! yo había pensado algo así, como que justamente se queda sin palabras, no sabe que decir... |
Peer comment(s):
agree |
Salloz
: ...mientras que otros... eh, digo, no lo tienen, me parece. ;)
5 mins
|
:) si, muchas gracias Salloz :)!
|
|
agree |
eski
: Claro que también vale! eski
47 mins
|
Muchas gracias, Eski :)!
|
|
agree |
MARIA JOSE L (X)
: mientras que otros, eh, uuh, esto... no lo tienen (está imitando a los que tienen labia y se expresan titubeando)
2 days 2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!! Todas me sirivieron, pero esta llegó en primer lugar!"
+4
18 mins
(una de tus opciones)... mientras a otras esto/este, bueno, les falta, supongo
no veo juego de palabras, para mí el humor procede de que los interlocutadores de Steve esperan a que éste complete su frase con un comentario del tipo simpático para los que no poseen este don, pero en vez de hacerlo, Steve dice sencillamente que ¡a las demás les falta este don! - de ahí el humor, la terminación viene inesperada
Note from asker:
Gracias Deborah!! Entonces no había nada que entender...jeje, había entendido bien, era justo eso, que algunos les faltan las palabras |
Peer comment(s):
agree |
Cecilia Rey
3 mins
|
many thanks Cecilia, kind regards! - Deb
|
|
agree |
eski
: Nice work, Deborah! Saludos, eski (Thx Deb: U2!!) :))
37 mins
|
many thanks Eski, wishing you a lovely weekend! - Deb
|
|
agree |
Marisol Sahagun
1 hr
|
many thanks Marisol, wishing you a pleasant weekend! - Deborah
|
|
agree |
Tina Lavrentiadou
4 hrs
|
many thanks Tina, wishing you pleasant weekend! - Deborah
|
2 days 5 hrs
hay quien tiene facilidad de palabra mientras que otros... ejem, no lo tienen fácil, supongo
Así quizá se mantenga un poco más el juego de palabras. No mucho, pero algo es algo.
Discussion