GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:02 Oct 20, 2010 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Manuel Lozano Local time: 12:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | in a session held today, constituted as a bench |
| ||
3 | Court held today in Courtroom |
|
Court held today in Courtroom Explanation: Una posibilidad |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in a session held today, constituted as a bench Explanation: En este caso "Sala" no se refiere al lugar físico donde se celebran las sesiones del tribunal, sino al modo en que se constituye éste, según el Capítulo II del Título I de la Ley Orgánica del Poder Judicial: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l3t2... -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2010-10-21 08:50:39 GMT) -------------------------------------------------- Otra opción es "acting as a panel", que tiene más hits en google. -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2010-10-21 08:51:56 GMT) -------------------------------------------------- Perdón, quería decir "constituted as a panel", aunque "acting as a panel" también podría servir. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.