superficie estanca

English translation: an enclosed area

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:superficie estanca
English translation:an enclosed area
Entered by: Natalia Pedrosa (X)

06:51 Oct 3, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Power generation
Spanish term or phrase: superficie estanca
Hola:

Necesito ayuda con este término, no tengo ni idea de lo que significa:
"Queda terminantemente prohibido trabajar a diferentes alturas al mismo tiempo, a no ser que se garanticen superficies estancas que impidan la caída de objetos y herramientas sobre los trabajadores que se encuentran en niveles inferiores."

Gracias por vuestra ayuda.
N.
Natalia Pedrosa (X)
Local time: 12:12
an enclosed area
Explanation:
or confined area
Selected response from:

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 12:12
Grading comment
Thank you Wendy. Regards.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Sealed Surface
Constantinos Faridis (X)
3 +2an enclosed area
Wendy Streitparth


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Sealed Surface


Explanation:
A Sealed Surface is used wherever a solid running area is required and/or surface water control is needed. With tighter environmental criteria being applied ...
www.agrivert.co.uk/sealed.htm
Cavity pressure determination and leakage testing for sealed surface micromachined membranes: a novel on-wafer test method ...
ieeexplore.ieee.org/xpls/abs_all.jsp?arnumber=659817
26 Aug 2010 ... An ultra wideband hermetically sealed surface mount package for a microwave monolithic integrated circuit (MMIC) is provided including: an ...
www.freepatentsonline.com/.../0213584.html -

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 13:12
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias de nuevo, Constantinos. Un saludo.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  psicutrinius
0 min
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
an enclosed area


Explanation:
or confined area

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 12:12
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you Wendy. Regards.
Notes to answerer
Asker: Thank you Wendy.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonardo Lamarche: agree. It seems it needs only a protecting roof.
1 hr
  -> Muchas gracias, Leonardo

agree  Panagiotis Andrias (X)
2 days 10 hrs
  -> Muchas gracias Andrias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search