Global Grade Bias Check

Spanish translation: verificación del sesgo global (de la ley)

02:38 Sep 23, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / oil and gas
English term or phrase: Global Grade Bias Check
Global Grade Bias Check q significa? no se ni la definición ni la traduccion...
gracias!
Sofía Bolontrade
Brazil
Local time: 03:53
Spanish translation:verificación del sesgo global (de la ley)
Explanation:
El sesgo en la determinación de la ley de un yacimiento es la desviación entre la ley estimada y la ley verdadera. Se hable de sesgo global cuando se analian valores medios de leyes y de sesgo condicional cuando sea nalizan las desviaciones de valores altos y bajos, que pueden ser diferentes.

Aquí tienes un par de referencias:

http://cg.ensmp.fr/bibliotheque/public/ALFARO_Cours_00606.pd...

http://www.google.es/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBUQFjAA&...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-09-23 12:57:42 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón por las erratas (analian, nalizan -> analizan, hable -> habla. Obviamente estoy escribiendo más deprisa de lo que debería.
Selected response from:

Sergio Campo
Portugal
Local time: 07:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1verificación del sesgo global (de la ley)
Sergio Campo


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
global grade bias check
verificación del sesgo global (de la ley)


Explanation:
El sesgo en la determinación de la ley de un yacimiento es la desviación entre la ley estimada y la ley verdadera. Se hable de sesgo global cuando se analian valores medios de leyes y de sesgo condicional cuando sea nalizan las desviaciones de valores altos y bajos, que pueden ser diferentes.

Aquí tienes un par de referencias:

http://cg.ensmp.fr/bibliotheque/public/ALFARO_Cours_00606.pd...

http://www.google.es/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBUQFjAA&...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-09-23 12:57:42 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón por las erratas (analian, nalizan -> analizan, hable -> habla. Obviamente estoy escribiendo más deprisa de lo que debería.

Sergio Campo
Portugal
Local time: 07:53
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emma Ratcliffe: Saludos!
10 hrs
  -> Gracias, Emma
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search