Glossary entry

English term or phrase:

concurrence of offenses

Croatian translation:

stjecaj kaznenih djela

Added to glossary by Sandra Milosavljevic-Rothe
Mar 30, 2003 19:43
21 yrs ago
9 viewers *
English term

concurrence of offenses

Non-PRO English to Croatian Law/Patents krivi�ni zakon
na nemačkom: Tateinheit

To je kad se jednim istim prekršajem ili krivičnim delom krši više različitih krivičnih zakona ili jedan isti zakon više puta (različiti članovi istog zakona). Treba mi službeni naziv na hrvatskom/srpskom/bosanskom.

Hvala unapred!

Discussion

Nina M Pelikan Oct 31, 2009:
stjecaj kaznenih djela/produljeno kazneno djelo Znam da je prošlo već puno godina ali surfajući sam naišla na ovaj post u Prozovom pojmovniku pa me zbunio njemački jer kažete da je Tateinheit stjecaj, a ja sam bila uvjerena da je to produljeno kazneno djelo (po čl. 61. Kaznenog zakona RH), dok je Tatmehrheit stjecaj. Ima li netko da nam kaže više o tome? Iako se i hrvatski pravnici ne mogu uvijek dogovoriti (http://blog.ritelefax.hr/post/2008/09/Stjecaj-kaznenog-djela... Stjecaj bi definitivno bio joinder ili concurrence of offenses (njem. Tatmehrheit!), a Tateinheit bi bilo continuing offense, odnosno produljeno kazneno djelo. Dakle ne dovodim u pitanje prijevod s engleskog, samo treba reći da njem. ne odgovara engl. ni hrvatskom/srpskom/bosanskom :-)

Proposed translations

+2
12 hrs
Selected

stjecaj kaznenih djela / stjecaj krivičnih djela

U Hrvatskoj:
stjecaj kaznenih djela

"Stjecaj kaznenih djela

Članak 60.

(1) Ako počinitelj s jednom ili više radnji počini više kaznenih djela za koja mu se istodobno sudi, sud će za svako od počinjenih kaznenih djela utvrditi kazne prema zakonu a zatim će izreći za sva ta djela jedinstvenu kaznu.

(2) Vodeći računa o tome da se s obzirom na posebnosti višestrukog počinitelja kaznenih djela i njihov međusobni odnos s obzirom na vrstu i vrijeme njihova počinjenja jedinstvenom kaznom treba postići svrha kažnjavanja, sud se pri odlučivanju o njenoj vrsti i mjeri mora držati ovih pravila:

a) ako je za jedno od kaznenih djela počinjenih u stjecaju utvrdio kaznu dugotrajnog zatvora a za drugo ili ostala kaznena djela kaznu zatvora ili novčanu kaznu, izreći će kaznu dugotrajnog zatvora..."


U BiH:

Stjecaj krivičnih djela

"Član 46.

(1) Ako je učinitelj jednom radnjom ili s više radnji učinio više krivičnih djela za koja mu se istodobno sudi, sud će najprije utvrditi kazne za svako od tih djela, pa će za sva ta djela izreći jedinstvenu kaznu zatvora ili dugotrajnog zatvora.

(2) Jedinstvenu kaznu sud će izreći po ovim pravilima:

1) ako je za neko od krivičnih djela učinjenih u stjecaju utvrdio kaznu dugotrajnog zatvora, izreći će samo tu kaznu..."
Peer comment(s):

agree Gordana Podvezanec
2 hrs
agree Franka72
22 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "to je pravi naziv! u srpskom: sticaj krivičnih dela meni u stvari treba na "crnogorskom" - pa ću ipak uzeti srpski puno hvala!"
1 hr

istovremneno kršenje više krivičnih zakona ....

Ako je učinilac jednom radnjom ili sa više radnji učinio više krivičnih dela za koje se istovremeno sudi, sud prethodno Utvrđuje kazne za svako od tih dela, pa će za sva ta dela izriče jedinstvenu kaznu a uslovnom osudom sud učiniocu utvrđuje kaznu i istovremeno određuje da se ona neće izvršiti ako osuđeni za vreme koje odredi sud ne učini novo krivično delo.


http://www.sirius.co.yu/lex/sudska_praksa.php?id=OO 2000 2...

nadam se da je gornji link od pomoći..
pozdrav
gp


--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-30 20:50:19 (GMT)
--------------------------------------------------

istovremeno vršenje više krvičnih djela
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search