Aug 30, 2010 07:57
13 yrs ago
English term
Abortion and miscarriage
English to Punjabi
Medical
Medical (general)
I am not sure about the difference in Punjabi meaning of these 2 words.
Proposed translations
(Punjabi)
5 | ਭਰੂਣ ਹੱਤਿਆ ਅਤੇ ਗਰਭਪਾਤ | Nitin Goyal |
5 | ਗਰਭਪਾਤ ਅਤੇ ਗਰਭਸ੍ਰਾਵ | Raminder Shah |
4 +1 | ਗਰਭਪਾਤ ਅਤੇ ਗਰਭ ਡਿੱਗਣਾ | Jarnail Gill |
Proposed translations
3 mins
Selected
ਭਰੂਣ ਹੱਤਿਆ ਅਤੇ ਗਰਭਪਾਤ
Abortion = ਭਰੂਣ ਹੱਤਿਆ / ਗਰਭਪਾਤ
Miscarriage = ਗਰਭਪਾਤ
Abortion is DELIBERATE termination of pregnancy.
Miscarriage = ਗਰਭਪਾਤ
Abortion is DELIBERATE termination of pregnancy.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your prompt answer. I was not clear about the "Deliberate" difference."
45 mins
ਗਰਭਪਾਤ ਅਤੇ ਗਰਭਸ੍ਰਾਵ
Deliberate termination of pregnancy and Miscarriage is expulsion of a fetus before it is viable. Both the terms suggested are medically recognized terms.
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-08-30 08:46:27 GMT)
--------------------------------------------------
Abortion: ਗਰਭਪਾਤ
Miscarriage: ਗਰਭਸ੍ਰਾਵ
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-08-30 08:46:27 GMT)
--------------------------------------------------
Abortion: ਗਰਭਪਾਤ
Miscarriage: ਗਰਭਸ੍ਰਾਵ
+1
4 days
ਗਰਭਪਾਤ ਅਤੇ ਗਰਭ ਡਿੱਗਣਾ
'Abortion' is deliberate termination of pregnancy which is translated in Punjabi as 'ਗਰਭਪਾਤ' while 'miscarriage' means birth of a dead baby (which is not deliberate) which is not done intentionally. This is translated in Punjabi as 'ਗਰਭ ਡਿੱਗਣਾ'.
Something went wrong...