Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
sternspannungen
English translation:
star voltage
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-27 16:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 24, 2010 14:25
13 yrs ago
German term
sternspannungen
German to English
Bus/Financial
Electronics / Elect Eng
3-phase multi-meter
The context is a 3-phase multi-meter that measures strangspannung (voltage per phase), sternspannungen & strom (current?).
any help would be appreciated
any help would be appreciated
Proposed translations
(English)
4 +2 | star voltage | Reinhold Wehrmann |
4 | neutral point voltage | Erik Freitag |
4 -1 | phase voltage | Edwin Miles |
3 | wye voltage | Bernd Runge |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
star voltage
"Star voltage" as opposed to "delta voltage" in thre phase power supply systems. Star voltage is the voltage of line to commone, whereas delta voltage is the line to line voltage.
Peer comment(s):
agree |
Richard Stephen
: http://ieeexplore.ieee.org/xpl/freeabs_all.jsp?arnumber=5314...
4 mins
|
Thanks Richard!
|
|
agree |
Erika Berrai-Flynn
: https://eb.automation.siemens.com/goos/Catalog/Pages/Product...
1 day 6 hrs
|
Danke Erika!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks - exactly what I needed to know."
-1
18 mins
phase voltage
a.k.a. phase-to-phase voltage. This was my first reaction, and is backed up by Ferretti (Wörterbuch der Elektronik...)
Peer comment(s):
disagree |
Richard Stephen
: Star or wye is phase to neutral, not phase to phase - Delta is phase to phase
14 hrs
|
Yeah, you're right of course. I think I had a brain-out at that point...
|
1 hr
German term (edited):
sternspannung
wye voltage
As another option. Used quite frequently in the context of multimeter + 3-phase + phase voltage (Strangspannung).
4 mins
German term (edited):
Sternspannung
neutral point voltage
That's the most common translation, Langenscheidt also says "star voltage", but that doesn't seem to be used much.
Nouns are capitalized in German, btw.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-08-24 17:06:54 GMT)
--------------------------------------------------
Great. Just out of interest: Why did you prefer "star voltage", then?
Nouns are capitalized in German, btw.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-08-24 17:06:54 GMT)
--------------------------------------------------
Great. Just out of interest: Why did you prefer "star voltage", then?
Note from asker:
Hi, thanks for the useful answer - I had suspected that this was the correct translation and I had been using it throughout the rest of the document; but I suddenly lost my nerve and thought I would check. I know a capitalisation of nouns in German - thanks. |
Confused - sorry - 4k+ words since early this morning. No offence |
Discussion