This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Explanation: Northern Exposure: 4.7 The Bad Seed Jackie Vincoeur (guest star Valerie Perrine), a swindler by nature, arrives in town and announces she is Holling's daughter. Holling is even more shocked ... http://home.comcast.net/~mcnotes/47.html
Of course likewise, you are permitted to voice your ideas and opinions, in the spirit of mutual sharing, helping and respect, and more, my intentions are the gaining of knowledge and understanding.
Barend quote: -> I disagree with you on both points. 1) "quack" has both the meaning you mentioned and this other meaning.
Unquote. You said it had the meaning I outlined and 'this other one'.
I took the 'this other one' part, as meaning, the other meaning here above asked in the question.
My answer would be born con-artist, because I dislike gender defined terms in writing. Dutch is full of them and mostly in the male form, he this and he that. In this day and age that old-fashioned male dominated approach is way out of date, in my opinion. I avoid translating things repeating it and using it in English. I also don't like using ONE in English as it sounds pompous but I do and otherwise I find other ways around this.
Still, the root is 'confidence trickster', all the rest are abbreviations and abbreviated bastardisations. If I were to write such a thing it would be using confidence trickster, because my belief is that such statements are not real, nobody is born a killer or a liar.
Barend, you mentioned two things, one about quack, in your response, in light of this, I have every right to voice my opinions in more detail in response to you. I know you did not say that there is such a thing as born quack, but your idea that it could be right, in relation to it having two meanings, leads me to say again, you are wrong. Barend, the point of a discussion option is to discuss, you say one thing I say another, therefoere I have every right to articulate on what I think. Positive criticism is something good, some people though, do not understand what it is, and experience such things as all out attack.
Terry, after your three neutrals and additional discussion entry, and being a native English speaker, what is your suggested translation for 'rasoplichter' in this sentence?
I cannot see that quack could correctly convey what is meant here. Con is the abbreviation of confidence, confidence alone is not usable, trickster is the other qualifying part. Along with the abbreviation to con, the word trickster has been replaced by man (gender assigned) merchant or artist.
To write out Born confidence artist, would make no sense, nobody uses that, and, it actually has no meaning. Same with merchant. Born confidence merchant, meaningless, born confidence man, meaningless. Even 'born confidence trickster' doesn't sound right, but it is.
Automatic update in 00:
Answers
6 mins confidence: peer agreement (net): +1
swindler by nature
Explanation: Northern Exposure: 4.7 The Bad Seed Jackie Vincoeur (guest star Valerie Perrine), a swindler by nature, arrives in town and announces she is Holling's daughter. Holling is even more shocked ... http://home.comcast.net/~mcnotes/47.html
Lianne van de Ven United States Local time: 02:02 Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 43
Grading comment
thank you
1 hr confidence: peer agreement (net): +3
a born con-man
Explanation: fairly common usage
Example sentence(s):
He's a born con man, Michael. And you can't help but like him. Even though you know you're being had, you can't help but like him.