méthode de fixing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:méthode de fixing
German translation:Bugfixing-Methode
Entered by: Schtroumpf

17:55 Aug 11, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Roll-out
French term or phrase: méthode de fixing
Le domaine informatique n'est pas mon plus fort, à l'aide !

Dans un rapport de réunion, on indique que pour les deux dernières versions, l'éditeur du logiciel a présenté (entre autres) une "méthode de mise en oeuvre, de livraison et fixing".

Est-ce que fixing est un mot fourre-tout ou au contraire, un terme bien défini ? Est-ce qu'il y a un rapport avec les patchs ? Vite, à vos lumières dans mes ténèbres et merci !
Schtroumpf
Local time: 18:42


Summary of answers provided
3 +2Fehlerbehebungsmethode
Rolf Kern


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Fehlerbehebungsmethode


Explanation:
Das englische "to fix" bedeutet unter anderem "beseitigen" (von Fehlern).

Warjum schreibt Du plötzlich die Frage für eine Deutsch-Übersetzung in deutscher Sprache?

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-08-11 18:58:11 GMT)
--------------------------------------------------

Haaalt: Korrektur:
Warum schreibt Du plötzlich die Frage für eine Deutsch-Übersetzung in französischer Sprache?

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-08-11 19:01:38 GMT)
--------------------------------------------------

Weitere ähnliche Übersetzungen für "to fix" gemäß WÖRTERBUCH INFORMATIONSTECHNIK UND MEDIEN, Cornelsen:
reparieren, beheben, korrigieren, ändern

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 18:42
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Danke Rolf! Es geht insbes. auch um die Frage, ob das ein Fachterminus im frz. EDV-Jargon ist oder nicht, s. meine Fragestellung. Daher in Frz., denn auch frz. Muttersprachler mit SW-Fachkenntnissen können mir da sehr helfen. Die allgemeinsprachliche Bedeutung von "fix" im Englischen ist mir durchaus bekannt, ich fürchte aber immer irgendeine Spitzfindigkeit, die mir entgehen könnte...

Asker: Nochmals vielen Dank! Habe mich letztendlich für Bugfixing entschieden.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger
11 hrs

agree  Renate Radziwill-Rall
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search