GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:13 Aug 5, 2010 |
German to English translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / Skiing Course | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Armorel Young Local time: 22:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +7 | assessment |
| ||
3 +3 | Short Evaluation Session |
| ||
4 +1 | to show your |
| ||
4 | demonstration of skiing skills |
| ||
4 | test |
| ||
3 | skiing exercise |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
to show your Explanation: skiing skills |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
skiing exercise Explanation: I think it does mean moving forward, in the sense that they want to see the skiers move forward over a short course to assess their skiing ability. Calling it a skiing exercise avoids having to define any further details. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Short Evaluation Session Explanation: Es gibt ja die "Training session", in diesem Zusammenhang, in dem es ja anscheinend um die Beurteilung/Einstufung der Fähigkeiten geht, könnte ich mir diesen Begriff vorstellen. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2010-08-05 10:30:58 GMT) -------------------------------------------------- http://www.eteamz.com/rbha/news/index.cfm?cat=627862 |
| |