02:59 Jul 8, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Prenup | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yelena Pestereva Israel | ||||||
Grading comment
|
если только это допустимо по законам... Explanation: если только это допустимо по законам... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
в той мере, в которой это разрешено законом Explanation: Вы правы - something is missing: "TO the greatest extent permissible" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Указанное имущество не является обеспечением по долгам Супруги во всех случаях, предусмотренных… Explanation: TO, разумеется, пропущено. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
в максимальной степени, допускаемой Explanation: законодательством [славного] штата Калифорния. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-07-08 05:00:03 GMT) -------------------------------------------------- And it's blow, ye winds, heigh-ho, For Cal-i-for-ni-o! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.