barwertig

Italian translation: al valore attuale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:barwertig
Italian translation:al valore attuale
Entered by: Paola Manfreda

10:44 Jul 3, 2010
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Gesamtbanksteuerungssysteme
German term or phrase: barwertig
barwertige Steuerung des Zinsbuchs
gestione ... del libro/registro interessi

grazie
Paola Manfreda
Germany
Local time: 23:19
al valore attuale
Explanation:
it.bab.la/dizionario/tedesco-italiano/barwert - Copia cache

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2010-07-03 11:00:16 GMT)
--------------------------------------------------

Barwert – Wikipedia - [ Traduci questa pagina ]
Der Barwert (z. T. Gegenwartswert oder aus dem Englischen: present value) ist ein Begriff aus der Finanzmathematik. Der Barwert ist der Wert, den zukünftige ...
de.wikipedia.org/wiki/Barwert - Copia cache - Simili
Selected response from:

monica.m
Italy
Local time: 23:19
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2al valore attuale
monica.m


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
al valore attuale


Explanation:
it.bab.la/dizionario/tedesco-italiano/barwert - Copia cache

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2010-07-03 11:00:16 GMT)
--------------------------------------------------

Barwert – Wikipedia - [ Traduci questa pagina ]
Der Barwert (z. T. Gegenwartswert oder aus dem Englischen: present value) ist ein Begriff aus der Finanzmathematik. Der Barwert ist der Wert, den zukünftige ...
de.wikipedia.org/wiki/Barwert - Copia cache - Simili

monica.m
Italy
Local time: 23:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
8 mins
  -> grazie Cristina

agree  Elena Mordenti
4 hrs
  -> grazie valentins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search