zum dessen Nachteil ausfallen

French translation: partie contractante pénalisée par le résultat du contrôle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:zum dessen Nachteil ausfallen
French translation:partie contractante pénalisée par le résultat du contrôle
Entered by: martina1974

10:08 Jun 15, 2010
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: zum dessen Nachteil ausfallen
Die Kosten einer allenfalls erforderlichen gesonderten Prüfung trägt der Vertragsteil, zu dessen Nachteil sie ausfällt.
martina1974
Austria
Local time: 02:08
partie contractante pénalisée par le résultat du contrôle
Explanation:
les coûts devront être pris en charge par la partie contractante pénalisée par le résultat du contrôle
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 02:08
Grading comment
merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1partie contractante pénalisée par le résultat du contrôle
Giselle Chaumien
3(ici) à qui incombe la faute
Rita Utt
3au détriment de laquelle le c. sera effectué
Artur Heinrich


Discussion entries: 4





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(ici) à qui incombe la faute


Explanation:
tout dépend de quel type de "Prüfung" il s'agit

Rita Utt
France
Local time: 02:08
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Giselle Chaumien: on ne parle généralement pas de "faute" dans ce contexte
2 hrs
  -> tu as raison. donc: à qui incombe la responsabilité du dommage
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
partie contractante pénalisée par le résultat du contrôle


Explanation:
les coûts devront être pris en charge par la partie contractante pénalisée par le résultat du contrôle

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 02:08
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 126
Grading comment
merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: coucou, à part la flotte ça va! Une bonne soirée!
1 hr
  -> merci Gisela, comment va ?
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
au détriment de laquelle le c. sera effectué


Explanation:
... Stilübung - bin kein Muttersprachler

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 02:08
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 221
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search