operating platforms

Russian translation: операционные структуры

14:01 May 16, 2010
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / multi-center trial
English term or phrase: operating platforms
Новый директор подразделения компании, который вступает в должность, приветствует и хвалит сотрудников за достижения, мол, преодолели кризис и добились суперпоказателей. Далее:

That is quite an accomplishment, particularly considering the fact that during this same time period you also transformed our operating platforms and systematically improved our core functions.

В предыдущих текстах на ту же тему упоминалось о transformational changes, которые проводились в различных подразделениях, думаю в куске "transformed our operating platforms" речь о том же. Вопрос - что понимать под operating platforms? Это какие-то основы/предпосылки/условия работы? Или какая-то инфраструктура? Или просто объекты(пункты, точки) этого подразделения, где проходила трансформация?

(И еще , funtions в текстах данного проекта подразумевают определенные службы и департаменты)
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 00:40
Russian translation:операционные структуры
Explanation:
Достаточно общий (и расплывчатый :)) термин, подходящий во многих случаях
Selected response from:

Igor Savenkov
Russian Federation
Local time: 00:40
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3оптимизировали бизнес процессы
Elena Slepukhina
3операционные структуры
Igor Savenkov
2производственные технологии
Enote


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
операционные структуры


Explanation:
Достаточно общий (и расплывчатый :)) термин, подходящий во многих случаях

Igor Savenkov
Russian Federation
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 35
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
оптимизировали бизнес процессы


Explanation:
Если непонятно из контекста что конкретно изменили, то думаю, что можно так сказать. Изменили то как построена работа в компании, т.е. сам бизнес процесс.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-05-16 14:20:20 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно даже так и есть -- операционная платформа, система, которая используется как торговая площадка (если уж это финансовая компания).

Elena Slepukhina
Russian Federation
Local time: 00:40
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov: да уж, без контекста не угадаешь
4 hrs
  -> Да уж :) Спасибо!

agree  Yuri Tsaplev
14 hrs
  -> Спасибо!

agree  glebzin
20 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
производственные технологии


Explanation:
я, конечно, совершенно не понимаю, что тут г-н директор имел в виду под платформами. Поэтому лучше переводить максимально расплывчато. Думаю, такой вариант вполне прокатит

Enote
Local time: 00:40
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 117
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search