Freibeweis

English translation: exonerating evidence ( or proof)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Freibeweis
English translation:exonerating evidence ( or proof)
Entered by: Joanna Scudamore-Trezek

10:06 Apr 29, 2010
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Freibeweis
Sofern dem Beherberger der Freibeweis nicht gelingt, haftet der Beherberger für sein eigenes Verschulden oder das Verschulden seiner Leute.....
Joanna Scudamore-Trezek
Austria
Local time: 20:06
exonerating evidence ( or proof)
Explanation:
I think it means that the accommodation provider must prove that he is innocent (of whatever, need more context).
Selected response from:

David Wright
Austria
Local time: 20:06
Grading comment
Many thanks. This worked well - I used:
"Where the accommodation provider fails to provide exonerating proof to the contrary, they are deemed liable....."
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4moral/informal evidence
Jon Fedler
3exonerating evidence ( or proof)
David Wright
3Informal taking of evidence
Johanna Timm, PhD


Discussion entries: 2





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
moral/informal evidence


Explanation:
Source:: Romain/Byrd, Thielecke Dictionary of Legal and Commercial Terms
I think what is meant is "If the guest. is unable to adduce moral/informal evidence...

Jon Fedler
Local time: 21:06
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  David Wright: It's not the guest, it's the accommodation provider; to be honest this translation doesn't make sense
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
exonerating evidence ( or proof)


Explanation:
I think it means that the accommodation provider must prove that he is innocent (of whatever, need more context).

David Wright
Austria
Local time: 20:06
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 256
Grading comment
Many thanks. This worked well - I used:
"Where the accommodation provider fails to provide exonerating proof to the contrary, they are deemed liable....."
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Informal taking of evidence


Explanation:
in this context possibly: by submitting informal evidence

[more precise, but maybe too wordy: according to the rules for the informal taking of evidence]

Ein Freibeweis ist eine Beweis*art*, die sich an der zu beweisenden Tatsache bzw. dem Beweismittel orientiert
Freibeweis Im Verfahrensrecht wird unterschieden zwischen Streng- und Freibeweis. Handelt es sich um die Feststellung der Beweistatsachen als Grundlage der Urteilsentscheidung, so gelten die strengen gesetzlichen Beweiserhebungsvorschriften der §§ 355 bis 455 ZPO und §§ 244 bis 256 StPO. Wenn dagegen Feststellungen außerhalb der gerichtlichen Verhandlung getroffen oder in der Verhandlung prozesserhebliche Tatsachen geklärt werden sollen, insbesondere ob eine Prozessvoraussetzung oder ein Prozesshindernis gegeben oder ein Rechtsmittel rechtzeitig eingelegt worden ist, können Feststellungen im Wege des Freibeweises getroffen werden, d. h. etwa durch Einholen schriftlicher Auskünfte von Behörden oder Zeugen.
http://www.nla.niedersachsen.de/master/C6125481_N5642693_L20...
http://www.juraforum.de/lexikon/Beweis - allgemein

"Informal taking of evidence"
http://shortify.com/FZ8


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 334
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search