up in my face

13:54 Apr 25, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: up in my face
Ciao,

Come tradurreste "they are all up in my face" in questo contesto?
Forse "sono aggressive con me", o "mi urlano in faccia"?

"My name is lovely, and i'm so ugly
All those girls they all UP IN MY FACE,
Cause they want him
well they can have him"

Si parla di alcune ragazze, gelose dell'uomo della protagonista della poesia; perchè a dir suo, tutte lo vogliono.

Tonya Cherie Hegamin, "Lovely's Song"

Qui:http://books.google.it/books?id=dWCKQ6CDG4MC&pg=PA93&lpg=PA9...

GRAZIE ;)
Chamaleon (X)
Local time: 18:42


Summary of answers provided
4mi minacciavano
Sonia Maria Parise
4che mi umiliano
Kipale78
4guardano sfrontate/fanno le sfrontate
m. chiara spatarella
4mi stanno in faccia/sfrontate, sulla mia faccia
Sara Gianfelici
3 +1mi guardano in cagnesco / mi assaltano come cagne
rigrioli
3mi sfidavano minacciose / mi stavano sempre addosso
Umberto Cassano
3mi intimidivano /mi insultavano/ mi facevano gli affronti
Elena Zanetti
3ce l'hanno con me
Francesca Chiarello
3a muso duro
Milena Bosco (X)
2davanti a me con aria di sfida
Fabrizio Zambuto


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mi minacciavano


Explanation:
HIH

Sonia Maria Parise
Italy
Local time: 18:42
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mi sfidavano minacciose / mi stavano sempre addosso


Explanation:
....come delle arpie

Altra proposta

***ce l'avevano a morte con me***

HTH

Umberto Cassano
Italy
Local time: 18:42
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
che mi umiliano


Explanation:
tecnicamente sarebbe una cosa stile: che mi odiano:

In your face: Slang done, expressed, or presented in a bold, direct, and often aggressive way; confrontational, assertive, daring, etc

ma dal contesto mi viene molto più in mente "in your face, bastard" gridato con trionfo quando correggi qualcuno (slang americano).

ho messo un video scemo di youtube: vedi a 00:50-01:10


    Reference: http://www.yourdictionary.com/in-your-face
    Reference: http://www.youtube.com/watch?v=y39vdTFQLos
Kipale78
Italy
Local time: 18:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
guardano sfrontate/fanno le sfrontate


Explanation:
... o mi guardanoo torve, insomma se lo vogliono cuccare ;)

m. chiara spatarella
Local time: 18:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mi intimidivano /mi insultavano/ mi facevano gli affronti


Explanation:
-

Elena Zanetti
Italy
Local time: 18:42
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 186
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ce l'hanno con me


Explanation:
un'idea

Francesca Chiarello
Italy
Local time: 18:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
davanti a me con aria di sfida


Explanation:
un po' prolissa, forse...
la differenza con la frase di Umberto è che non la chiamerei sfida minacciosa...

Fabrizio Zambuto
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mi stanno in faccia/sfrontate, sulla mia faccia


Explanation:
esprime sfrontatezza o poco ritegno, come in Italiano si dice di qcn ti viene a dire una cosa in faccia

Sara Gianfelici
Local time: 18:42
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a muso duro


Explanation:
I think it might fit in the context.
Regards

Milena Bosco (X)
Italy
Local time: 18:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mi guardano in cagnesco / mi assaltano come cagne


Explanation:
visto che le chiama anche bitches...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-04-26 01:29:27 GMT)
--------------------------------------------------

qualche altra idea

pronte all'attacco / pronte a mordere /
mi guardano / mi incalzano feroci

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2010-04-26 12:24:14 GMT)
--------------------------------------------------

pronte a saltarmi addosso
pronte a saltarmi alla gola

rigrioli
Italy
Local time: 18:42
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 111

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Jane Webb: bella lì, Rita!
13 hrs
  -> grazie Sarah, era un bel po' che non ti incrociavo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search