Apr 21, 2010 14:07
14 yrs ago
Russian term

по признакам составов преступлений

Russian to German Law/Patents Law (general)
уголовное дело возбуждено хх.хх.хххх года по признакам составов преступлений, предусмотренных статьей ххх УК РФ

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

siehe unten

xx.xx.xxxx wurde ein Strafverfahren aufgrund der Tatbestandsmerkmale und gemäß Artikel xxx des Strafgesetzbuches der Russischen Föderation eingeleitet.
Peer comment(s):

agree Steffen Beilich : Ja, nur ohne "und", also "aufgrund der Tatbestandsmerkmale gemäß Artikel xxx..." // http://de.wikipedia.org/wiki/Tatbestandsmerkmal
45 mins
stimmt, "und" ist überflüssig. Danke!
agree Olga Horn (X)
17 hrs
danke sehr!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
5 mins

Tatbestandsmerkmale des Pragraphen (so und so)

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search