Glossary entry

Italian term or phrase:

corrispettivo

English translation:

consideration

Added to glossary by LouC1482
Mar 27, 2010 18:33
14 yrs ago
63 viewers *
Italian term

corrispettivo

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s)
I'm struugling with the meaning of 'corrispettivo' in a transfer agreement for adatation rights to make a film:

Il corrispettivo dell’opzione è fissato in Lit 25.000.000 al lordo delle ritenute di legge, che viene corrisposto al Sig. XXXX, previo rilascio di ricevuta, contestualmente alla firma della presente;

Resta inteso che, in caso di esercizio dell’opzione, l’importo versato a corrispettivo dell’opzione (originaria) verrà imputato in conto del corrispettivo della cessione dei diritti di utilizzazione dell’opera pattuiti il Lit 250.000.000 al lordo delle ritenute di legge, se applicabili, mentre l’importo versato a corrispettivo dell’eventuale proroga dell’opzione non sarà imputato in conto del corrispettivo.

Thanks

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

consideration

"in consideration for the option"...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-03-27 18:36:35 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. payment in return for
Peer comment(s):

agree simon tanner : I'd have gone for a 5 confidence here. Absolutely definitely certainly
17 mins
agree Dominic Currie
4 hrs
agree maryrose : Yep
2 days 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
1 hr

amount [due]

We are talking about money, so this is the term I would use
Something went wrong...
5 hrs

price / in return for / as valuable consideration for / payment

Il corrispettivo è ciò che viene corrisposto al
The payment is what is paid to somebody for something / in return for simething
The price is what is paid to somebody for something / in return for simething
The valuable considerationis what is paid to somebody for something / in return for simething

I often translate this word many times each day. There is no one translation

l’importo versato a corrispettivo dell’opzione (originaria) verrà imputato in
the amount paid in return for the option
the amount paid for the option
the amount paid as valuable consideration for the option

will be recognised in the account for the sale of the ..... i.e. it is accounted for in exactly the same way as the sale of the rights for the use...

I have just translated the word myself here, I used "outlay" because it goes with cash:
Il corrispettivo a pronti dell’operazione è stato di 120 milioni di euro, con una componente aggiuntiva dilazionata nel tempo (attraverso un meccanismo di earn-out legato al raggiungimento di determinati volumi di premi) pari ad un valore attuale di circa 40 milioni per una valutazione complessiva di xxx di circa 320 milioni di euro.

The cash outlay for the transaction was 120 million euro, with a further amount to be paid in instalments (by means of an earn-out mechanism linked to the achievement of determined volumes of premiums) with a present value of €40 million, to give a total value for xxx of approximately €320 million .
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search