Mar 23, 2010 19:49
14 yrs ago
1 viewer *
English term

delivery

English to Spanish Tech/Engineering Engineering (general)
APARECE EN "cement is taken out of the delivery of the continuous grinding installation MBD"
O
"cement is supplied into one locaton of continuous grinding installation MDB between inlet and delivery"

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

descarga

En este caso... :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-03-29 14:08:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias Zulma!
Peer comment(s):

agree Monique Sarah : si de acuerdo, yo le añadiría módulo de descarga
14 mins
Gracias Monique ;)
agree Veronica Terry
15 hrs
Gracias Veronica ;)
agree Julio Bereciartu
21 hrs
Thanks Saruro!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

punto de salida

"Inlet" viene a ser el punto de ingreso de la máquina, y "delivery", es el punto de salida, por donde sale el material.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search