... balance of your original warranty...

Portuguese translation: saldo de sua garantia original

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:... balance of your original warranty...
Portuguese translation:saldo de sua garantia original
Entered by: Thais Castanheira

17:37 Mar 17, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: ... balance of your original warranty...
"... you will receive either the balance of your original warranty, or 90 days, whichever is longer..."
Referindo-se a uma consola de jogos. O que significa isto exactamente? Obrigada!
Cristina Luz
United Kingdom
Local time: 12:41
saldo de sua garantia original
Explanation:
ao meu ver, quer dizer que vc pode receber o restante de sua garantia original (saldo) ou 90 dias, o que for maior.



--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-03-17 17:41:58 GMT)
--------------------------------------------------

exemplo: restam 45 dias de garantia e meu console quebra, então recebo 90 dias, porque é maior do que o saldo da garantia original.
Selected response from:

Thais Castanheira
Spain
Local time: 13:41
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7saldo de sua garantia original
Thais Castanheira
4....uma compensação com base na garantia inicial
Leonor Machado
3extensão de garantia
Teresa Sobral Casimiro


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
saldo de sua garantia original


Explanation:
ao meu ver, quer dizer que vc pode receber o restante de sua garantia original (saldo) ou 90 dias, o que for maior.



--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-03-17 17:41:58 GMT)
--------------------------------------------------

exemplo: restam 45 dias de garantia e meu console quebra, então recebo 90 dias, porque é maior do que o saldo da garantia original.

Thais Castanheira
Spain
Local time: 13:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oxygen4u: :)
2 mins
  -> thanks, oxygen.

agree  Marlene Curtis
4 mins
  -> thanks, Marlene.

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
4 mins
  -> thanks, Salvador.

agree  Silvia Aquino
7 mins
  -> thanks, Silvia.

agree  Carlos Quandt
14 mins
  -> thanks, quandt.

agree  Fernando Okabe Biazibeti
3 hrs
  -> thanks, Fernando.

agree  rir
3 hrs
  -> thanks, rir.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
extensão de garantia


Explanation:
Uma sugestão

Teresa Sobral Casimiro
Portugal
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
....uma compensação com base na garantia inicial


Explanation:


Leonor Machado
Local time: 12:41
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search