phrase svp

French translation: (chez nous), wellness/bien-être n\'est pas un vain mot - c\'est la réalité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:phrase svp
French translation:(chez nous), wellness/bien-être n\'est pas un vain mot - c\'est la réalité
Entered by: Annou (X)

08:13 Mar 15, 2010
German to French translations [PRO]
Tourism & Travel
German term or phrase: phrase svp
Bonjour, cette phrase est issue du site internet d'un hôtel bien-être. Quelqu'un aurait-il une jolie tournure de phrase à proposer pour la deuxième partie (hier..)? "Hier hat der Kunde die Gewissheit: hier steht nicht nur Wellness drauf, sondern hier bekommt man auch Wellness!"
Annou (X)
(chez nous), wellness/bien-être n'est pas un vain mot - c'est la réalité
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-15 09:58:26 GMT)
--------------------------------------------------

rebonjour, pas tout à fait d'accord avec les collègues sous discussion, mais en fait, ma première partie de phrase suffit: chez nous, wellness/bien-être n'est pas un vain mot!
Selected response from:

GiselaVigy
Local time: 00:01
Grading comment
Merci Gisèle !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3(chez nous), wellness/bien-être n'est pas un vain mot - c'est la réalité
GiselaVigy
3 +2chose promise - chose due : le bien-être à l'état pur !
AnneMarieG
3 +1wellness n'est pas une simple promesse !
CATHERINE ERNST
3ici, le bien-être n'est pas un simple concept, mais bien une réalité
Andrea Jarmuschewski


Discussion entries: 5





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hier steht nicht nur Wellness drauf, sondern hier bekommt man auch Wellness
ici, le bien-être n'est pas un simple concept, mais bien une réalité


Explanation:
Pour les clients, une certitude: ici, le bien-être n'est pas un simple concept, mais bien une réalité.

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 00:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
chose promise - chose due : le bien-être à l'état pur !


Explanation:
-)

AnneMarieG
France
Local time: 00:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CATHERINE ERNST: Quel accent ? Il n'y a pas d'accent au féminin ! / Non, c'était juste !
19 mins
  -> Merci , je vois que j'ai omis l'accent circonflexe, aïe, aïe, aïe !// 'dûe' AMA

agree  M-G
12 hrs
  -> Merci, M-G !
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hier steht nicht nur Wellness drauf, sondern hier bekommt man auch Wellness!
wellness n'est pas une simple promesse !


Explanation:
avec une rime en prime !
Mais la proposition de Sylvain (en discussion) me plaît bien également.

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutes (2010-03-15 08:37:11 GMT)
--------------------------------------------------

Je n'ai pas osé combiné les deux, mais on pourrait très bien le faire...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-03-15 09:46:32 GMT)
--------------------------------------------------

Désolée ! D'habitude je ne suis pas pour le franglais, mais j'adore incroyablement les rimes !!! :-)
La tentation était trop forte...

wellness n'est pas une simple promesse : bien-être garanti !

CATHERINE ERNST
France
Local time: 00:01
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M-G
13 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(chez nous), wellness/bien-être n'est pas un vain mot - c'est la réalité


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-15 09:58:26 GMT)
--------------------------------------------------

rebonjour, pas tout à fait d'accord avec les collègues sous discussion, mais en fait, ma première partie de phrase suffit: chez nous, wellness/bien-être n'est pas un vain mot!

GiselaVigy
Local time: 00:01
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 72
Grading comment
Merci Gisèle !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lorette: la broderie, on connaît :)
13 mins
  -> tes propositions sont tout aussi bien! J'étais à bonne école!// Oui, t'es le chef incontesté!!

agree  CATHERINE ERNST
19 mins
  -> merci et un bon début de semaine!

agree  Geneviève von Levetzow
1 day 1 hr
  -> merci, Geneviève!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search