Mar 4, 2010 18:10
14 yrs ago
59 viewers *
English term

given or first name

English to Portuguese Law/Patents Law (general) birth certificate
Last name: XXXX
Given or first name: YYYY

Discussion

Adriana Maciel (asker) Mar 6, 2010:
Escolhi nome, pois realmente prenome ou primeiro nome não se encaixariam, já que em alguns campos havia dois nomes (tipo Mary Ann).
Beta Cummins Mar 4, 2010:
nomes Concordo com Quandt em gênero, número e grau. Simplesmente "nome" e só.
Carlos Quandt Mar 4, 2010:
nomes given name / first name > nome ou prenome ou nome de batismo ou nome próprio ou nome individual.

surname / family name / last name > sobrenome ou nome de família ou cognome ou patronímico ou apelido (este ultimo em Pt-PT)

Uso comum no Brasil: simplesmente "nome" + "sobrenome"

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

nome

Simplesmente, "nome". É o comum numa variedade de formulários, certificados etc, no Brasil.
Exatamente como informou Quandt no campo discussão.
Peer comment(s):

agree mirian terra : Exatamente, no meu passaporte não vem nada mais além disso "nome"/ "given names"
38 mins
Obrigada, Miryam. Creio que alguns colegas estejam traduzindo o enunciado literalmente, sem considerar o comumente utilizado no Brasil.
agree Silvia Aquino
50 mins
Obrigada, Silvia.
agree Flavia Martins dos Santos : ok, como a Marlene mencionou certo?
1 hr
Obrigada, Flavia. Sim, o exemplo da Marlene está sem dúvida correto. Nosso debate é sobre usar ou não "primeiro nome".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
+2
3 mins

nome próprio

...
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
1 min
agree Salvador Scofano and Gry Midttun : first name ▸ noun: the name that precedes the surname
56 mins
Something went wrong...
6 mins

primeiro nome

Use simplesmente "primeiro nome"

given name
n.
A name given to a person at birth or at baptism, as distinguished from a surname.

Something went wrong...
+1
13 mins

nome próprio ou primeiro nome

Peer comment(s):

agree Ana Luísa : Concordo consigo, Leonor
2 hrs
Obg
Something went wrong...
+4
3 mins

Prenome ou nome

http://pt.wikipedia.org/wiki/Prenome

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-03-04 18:25:04 GMT)
--------------------------------------------------

Translation prenome - Portuguese-English Collins dictionary - Reverso - 10:23am
prenome translation Portuguese - English : prenome m first name, Christian name … . Portuguese - English, Collins dictionary, synonyms, translatio

http://dictionary.reverso.net/portuguese-english/prenome
Peer comment(s):

agree Mary Palmer
4 mins
Grata Mary!
agree Carlos Quandt
1 hr
Grata!
agree Janisa Antoniazzi
1 hr
Grata!
agree Flavia Martins dos Santos : nome
2 hrs
Grata Flavia!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search