GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:25 Feb 26, 2010 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ARS54 Italy Local time: 17:10 | ||||||
Grading comment
|
stadi inziali della genesi / dello sviluppo del prodotto Explanation: input lo potresti anche lasciare in inglese oppurre tradurre con impulso / spinta/ stimolo / intervento / contributo -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2010-02-26 23:07:57 GMT) -------------------------------------------------- scusa avevo dimenticato "processes": processi inerenti agli stadi iniziali ecc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fasi iniziali dei processi produttivi/procedure di produzione delle (diverse) forme farmaceutiche Explanation: Cfr. qui, :-)) :- http://www.google.it/search?hl=it&q="" "processo" "produzion... http://www.google.it/search?hl=it&q="" "processo" "produzion... ..."Input" lo lascerei in inglese... Buon lavoro -------------------------------------------------- Note added at 5 giorni (2010-03-03 19:26:43 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ...Figurati, Anna, grazie a te; sarei curiosa di conoscere la resa finale, a questo punto!, :-)) Grazie a tutti i colleghi agreer, Anna Rosa Example sentence(s):
Reference: http://www.unicam.it Reference: http://www.linkinghub.elsevier.com |
| |
Grading comment
| ||