Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Akteurs- und Handlungszusammenhänge
English translation:
(inter)relationships between political agents and political actions
Added to glossary by
YorickJenkins
Feb 20, 2010 22:50
14 yrs ago
German term
Akteurs- und Handlungszusammenhänge
German to English
Other
Government / Politics
Politische Stiftungen
This is a long worm of a sentence about the work of poltical foundations with which I had no special trouble except for the expression given here. I'll provide the whole sentence to give a context.
Suggestions for translating "Akteurs- und Handlungszusammenhängen" very welcome
Yorick Jenkins
Als weitere Komponente halten verstärkt Themen und Programme in die Stiftungsarbeit Einzug wie die von ihnen unterstützten, mitunter auch angeregten Dialogprozesse zu Themen wie Armutsbekämpfung und sozialer Entwicklung, Umwelt, Klima und nachhaltige Ressourcennutzung, Welthandel und internationale Finanzarchitektur, die sich nur noch im Kontext von **Akteurs- und Handlungszusammenhängen** erfolgversprechend bearbeiten lassen, die von der lokalen bis zur globalen Ebene vernetzt sind und Regierungen und private Akteure gleichermaßen einschließen.
Suggestions for translating "Akteurs- und Handlungszusammenhängen" very welcome
Yorick Jenkins
Als weitere Komponente halten verstärkt Themen und Programme in die Stiftungsarbeit Einzug wie die von ihnen unterstützten, mitunter auch angeregten Dialogprozesse zu Themen wie Armutsbekämpfung und sozialer Entwicklung, Umwelt, Klima und nachhaltige Ressourcennutzung, Welthandel und internationale Finanzarchitektur, die sich nur noch im Kontext von **Akteurs- und Handlungszusammenhängen** erfolgversprechend bearbeiten lassen, die von der lokalen bis zur globalen Ebene vernetzt sind und Regierungen und private Akteure gleichermaßen einschließen.
Proposed translations
(English)
2 +1 | (inter)relationships between agents and actions | TonyTK |
2 | political actor and action relationships | DFTS (X) |
2 | stakeholder scenarios and action plans | Armorel Young |
Change log
Feb 21, 2010 19:00: Astrid Elke Witte changed "Term asked" from "Akteurs- und Handlungszusammenhängen" to "Akteurs- und Handlungszusammenhänge"
Proposed translations
+1
46 mins
German term (edited):
Akteurs- und Handlungszusammenhängen
Selected
(inter)relationships between agents and actions
Normally, I'd be quite happy to write something like: "... issues ... that can only be meaningfully addressed in the context of the (inter)relationships between agents and actions".
My only caveat is that it might not meet your specific requirements as it sounds like relationships between "agents" on the one hand and "actions" on the other, whereas I tend to assume that here they mean relationships between "agents" on the one hand and relationships between "actions" on the other - if you see what I mean.
Perhaps: "... issues ... that can only be meaningfully addressed in the context of the (inter)relationships between both agents and actions.
My only caveat is that it might not meet your specific requirements as it sounds like relationships between "agents" on the one hand and "actions" on the other, whereas I tend to assume that here they mean relationships between "agents" on the one hand and relationships between "actions" on the other - if you see what I mean.
Perhaps: "... issues ... that can only be meaningfully addressed in the context of the (inter)relationships between both agents and actions.
Peer comment(s):
agree |
Bernhard Sulzer
: I believe you are right - interrelationships between agents and interrelationships/interconn. between actions. The "vernetzt" bit resembles Bruno Latour's theory but seems not quite as extreme. Like your "both" version.
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "
I took this almost unchanged-just adding the word "political" (so Dave would give you a point too if I could) -political agents seems to me to cover a slightly wider area than political actors and political actors sounds less authentic to my ears. Thanks to everyone for their suggestions!
"
54 mins
German term (edited):
Akteurs- und Handlungszusammenhängen
political actor and action relationships
The problem in English is simply that almost all of the possible translations for akteur are understood as something radically different unless an adjective is attached in front. Political actors, political players, are understood, but just actors, players or agents bring up too strong images of something totally different for native English speakers.
zusammanhang could be relationships, relations or connections among other things.
Social and political actors could also be used. Here is a link which supports the use of political and/or social and political actors.
http://www.mun.ca/ceuep/social_political_actors.html
zusammanhang could be relationships, relations or connections among other things.
Social and political actors could also be used. Here is a link which supports the use of political and/or social and political actors.
http://www.mun.ca/ceuep/social_political_actors.html
19 hrs
German term (edited):
Akteurs- und Handlungszusammenhängen
stakeholder scenarios and action plans
My instinct is to get away from "relationships" for Zusammenhänge. Zusammenhänge can have a slightly looser meaning of circumstances, scenarios or "background story".
Discussion
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/human_resources/...