00:29 Feb 20, 2010 |
English to Turkish translations [PRO] Science - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nuri Razi Türkiye Local time: 08:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | yerel şebeke |
| ||
5 | ev ağı / şebekesi |
|
domestic lead yerel şebeke Explanation: lead her ne kadar bağlantı ucu anlamına gelse de burada "domestic lead"in yerel şebeke anlamında kullanıldığı kanısındayım. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
domestic lead ev ağı / şebekesi Explanation: Nuri beye katılıyorum, bağlantı ucu yerine şebeke ya da ağ denebilir. Bence domestic kelimesini ev, eve ait olarak almak lazım. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.