Glossary entry

français term or phrase:

modifié de facon principale et subsidiaire

allemand translation:

in der durch Haupt- und Hilfsantrag geänderten Fassung

Added to glossary by Ina Claus-Fraats
Feb 15, 2010 09:56
14 yrs ago
français term

modifié de facon principale et subsidiaire

français vers allemand Droit / Brevets Brevets
Wie kann man in folgendem Kontext die markierte Textstelle übersetzen? Es geht um einen Einspruch gegen ein Patent und bezieht sich wohl auf den Hauptantrag (principale) und den Hilfsantrag (subsidiaire), aber mir fällt keine gute deutsche Formulierung ein.

"Il est demandé que le brevet contesté, sous sa forme actuellement modifiée ***de facon principale et subsidiaire***, soit révoqué dans son intégralité.

Proposed translations

23 heures
Selected

in der durch Haupt- und Hilfsantrag geänderten Fassung

Es geht ja eindeutig um ein Patent, das im Verlauf des Verfahrens in einem Hauptantrag und hilfsweise noch weitergehend geändert wurde.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für diese Lösung! Aus dem weiteren Text ergibt sich auch, dass es sich hier um den jeweiligen Antrag handelt."
18 minutes

im Haupt- und Nebenanspruch geändert

Ganzer Satz:
Es wird beantragt, das angefochtene Patent in seiner jetzigen [vorliegenden], in den Haupt- und Nebenansprüchen geänderten Fassung in vollem Umfang [in seiner Gesamtheit] für nichtig zu erklären.

"Principale" und "subsidiaire" beziehen sich m. E. auf den/die durch das Patent begründeten Haupt- und Nebenansprüche (revendications principales et subsidiaires) und nicht auf einen vor Gericht o. ä. gestellten Haupt- oder Nebenantrag.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-02-15 10:15:25 GMT)
--------------------------------------------------

Siehe auch http://www.proz.com/kudoz/273274
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search